Translation of "To top it all off" in German

And to top it all off, the new heir has taken over the castle.
Und als Krönung übernimmt der neue Erbe gleich das Schloss.
OpenSubtitles v2018

To top it all off, is the travel film "Warten auf Timbuktu" as DVD.
Als Draufgabe gibt's als DVD den Reisefilm "Warten auf Timbuktu".
ParaCrawl v7.1

To top it all off, we have added gingerroot.
Um das Ganze abzurunden, haben wir Ingwerwurzel ergänzt.
ParaCrawl v7.1

And now to top it all off, this brand new luxury color!
Und um das Ganze zu perfektionieren, diese brandneue wundervolle Farbe!
ParaCrawl v7.1

To top it all off, the MXR M82 is equipped with true bypass.
Um das Ganze abzurunden, ist der MXR-M82 mit true-Bypass ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

And to top it all off, Augustine profited from her talents as a seamstress.
Und um ihr Werk zu vollenden, machte sich Augustine ihr Nähtalent zu Nutzen.
OpenSubtitles v2018

To top it all off, you decide what color it will be!
Um das Ganze noch besser zu machen, entscheiden Sie, welche Farbe es haben soll!
ParaCrawl v7.1