Translation of "To top it all off" in German
And
to
top
it
all
off,
the
new
heir
has
taken
over
the
castle.
Und
als
Krönung
übernimmt
der
neue
Erbe
gleich
das
Schloss.
OpenSubtitles v2018
To
top
it
all
off,
is
the
travel
film
"Warten
auf
Timbuktu"
as
DVD.
Als
Draufgabe
gibt's
als
DVD
den
Reisefilm
"Warten
auf
Timbuktu".
ParaCrawl v7.1
To
top
it
all
off,
we
have
added
gingerroot.
Um
das
Ganze
abzurunden,
haben
wir
Ingwerwurzel
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
And
now
to
top
it
all
off,
this
brand
new
luxury
color!
Und
um
das
Ganze
zu
perfektionieren,
diese
brandneue
wundervolle
Farbe!
ParaCrawl v7.1
To
top
it
all
off,
the
MXR
M82
is
equipped
with
true
bypass.
Um
das
Ganze
abzurunden,
ist
der
MXR-M82
mit
true-Bypass
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
And
to
top
it
all
off,
Augustine
profited
from
her
talents
as
a
seamstress.
Und
um
ihr
Werk
zu
vollenden,
machte
sich
Augustine
ihr
Nähtalent
zu
Nutzen.
OpenSubtitles v2018
To
top
it
all
off,
you
decide
what
color
it
will
be!
Um
das
Ganze
noch
besser
zu
machen,
entscheiden
Sie,
welche
Farbe
es
haben
soll!
ParaCrawl v7.1