Translation of "Topped up" in German
This
could
again
be
topped
up
by
a
contribution
from
the
EDF.
Dieser
Beitrag
könnte
nochmals
durch
einen
Beitrag
aus
dem
EEF
aufgestockt
werden.
TildeMODEL v2018
According
to
the
proposal,
this
aid
could
also
be
topped
up
with
national
funds.
Dem
Vorschlag
zufolge
könnten
solche
Direktbeihilfen
auch
aus
nationalen
Mitteln
aufgestockt
werden.
TildeMODEL v2018
Then
the
solution
is
topped
up
to
1,000
parts
with
cold
water.
Anschließend
wird
mit
kaltem
Wasser
auf
1000
Teile
aufgefüllt.
EuroPat v2
Solutions
A
and
B
are
brought
together
and
topped
up
to
33
ml.
Die
Lösungen
A
und
B
werden
zusammen
gegeben
und
auf
33
ml
aufgefüllt.
EuroPat v2
Accordingly,
the
liquid
electrolyte
in
the
battery
housing
is
topped
up
with
distilled
water.
Entsprechend
wird
der
flüssige
Elektrolyt
im
Batteriegehäuse
mit
destilliertem
Wasser
aufgefüllt.
EuroPat v2
The
pressure
in
the
compressed
air
supply
tank
25
is
now
topped
up.
Es
wird
nun
der
Druck
im
Druckluftvorratsbehälter
25
aufgefüllt.
EuroPat v2
This
process
is
repeated
twice
and
the
vat
is
topped
up
again.
Dieser
Vorgang
wird
zweimal
wiederholt
und
das
Faß
wieder
aufgefüllt.
EuroPat v2
This
operation
is
repeated
twice
and
the
vat
is
topped
up
again.
Dieser
Vorgang
wird
zweimal
wiederholt
und
das
Faß
wieder
aufgefüllt.
EuroPat v2
Unidea,
the
foundation
of
UniCredit,
topped
up
these
donations.
Die
Unidea,
Stiftung
der
UniCredit,
hat
diese
Spenden
aufgestockt.
ParaCrawl v7.1