Translation of "Topped up" in German

This could again be topped up by a contribution from the EDF.
Dieser Beitrag könnte nochmals durch einen Beitrag aus dem EEF aufgestockt werden.
TildeMODEL v2018

According to the proposal, this aid could also be topped up with national funds.
Dem Vorschlag zufolge könnten solche Direktbeihilfen auch aus nationalen Mitteln aufgestockt werden.
TildeMODEL v2018

Then the solution is topped up to 1,000 parts with cold water.
Anschließend wird mit kaltem Wasser auf 1000 Teile aufgefüllt.
EuroPat v2

Solutions A and B are brought together and topped up to 33 ml.
Die Lösungen A und B werden zusammen gegeben und auf 33 ml aufgefüllt.
EuroPat v2

Accordingly, the liquid electrolyte in the battery housing is topped up with distilled water.
Entsprechend wird der flüssige Elektrolyt im Batteriegehäuse mit destilliertem Wasser aufgefüllt.
EuroPat v2

The pressure in the compressed air supply tank 25 is now topped up.
Es wird nun der Druck im Druckluftvorratsbehälter 25 aufgefüllt.
EuroPat v2

This process is repeated twice and the vat is topped up again.
Dieser Vorgang wird zweimal wiederholt und das Faß wieder aufgefüllt.
EuroPat v2

This operation is repeated twice and the vat is topped up again.
Dieser Vorgang wird zweimal wiederholt und das Faß wieder aufgefüllt.
EuroPat v2

Unidea, the foundation of UniCredit, topped up these donations.
Die Unidea, Stiftung der UniCredit, hat diese Spenden aufgestockt.
ParaCrawl v7.1