Translation of "Top of rail" in German
The
dimension
AR
is
measured
at
the
height
of
the
top
of
rail.
Das
Maß
AR
wird
in
Höhe
der
Schienenoberkante
gemessen.
DGT v2019
It
was
raised
to
a
platform
height
of
55
centimetres
above
the
top
edge
of
the
rail
and
a
given
guidance
system
for
the
blind.
Er
erhielt
eine
Bahnsteighöhe
von
55
Zentimetern
über
Schienenoberkante
und
ein
Blindenleitsystem.
WikiMatrix v1
At
the
same
time,
the
platform
was
raised
to
76
cm
above
the
top
of
the
rail.
Gleichzeitig
erhöhte
man
den
Bahnsteig
auf
76
cm
über
Schienenoberkante.
WikiMatrix v1
The
chain
stretches
to
the
point
of
anchoring
from
the
top
of
the
rail.
Die
Kette
erstreckt
sich
bis
zur
Verankerung
vom
oberen
Ende
der
Schiene.
ParaCrawl v7.1
The
vertical
distance
between
the
top
of
rail
and
the
surrounding
ground
level
is
0,75m
±
0,25m.
Der
vertikale
Abstand
zwischen
Schienenoberkante
und
dem
umgebenden
Bodenniveau
muss
0,75
m
±
0,25
m
betragen.
DGT v2019
Großbeeren
has
two
external
platforms
that
are
140
m
long
and
a
height
of
76
cm
above
the
top
of
the
rail.
Großbeeren
hat
zwei
Außenbahnsteige
mit
140
m
Länge
und
einer
Höhe
von
76
cm
über
Schienenoberkante.
WikiMatrix v1
Guide
roller
28
is
arranged
in
the
elongated
slot
in
guide
member
14
of
top
profiled
rail
4.
Die
Führungsrolle
28
ist
in
dem
Langloch
der
Führungsleiste
14
von
der
Profilschiene
4
angeordnet.
EuroPat v2
All
platforms
have
a
usable
length
of
135
metres
with
a
height
of
38
cm
above
the
top
edge
of
the
rail.
Alle
Bahnsteige
haben
eine
Nutzlänge
von
135
Metern
bei
einer
Systemhöhe
von
38
cm
über
Schienenoberkante.
WikiMatrix v1
The
roof
mounted
robots
can
blast
clean
all
inside
areas
through
the
small
openings
on
the
top
of
rail
car.
Die
deckenmontierte
Roboter
strahlreinigen
alle
Innenfläche
durch
die
kleinen
Öffnungen
an
der
Oberseite
der
Schienenfahrzeuge.
ParaCrawl v7.1
The
indicator
for
pass-by
noise
is
the
A-weighted
equivalent
continuous
sound
pressure
level
LpAeq,
Tp
measured
over
the
pass-by
time
at
a
distance
of
7,5
m
from
the
track
centreline,
1,2
m
above
top
of
rail.
Als
Kenngröße
für
das
Fahrgeräusch
dient
der
A-bewertete,
äquivalente
Dauerschallpegel
LpAeq,
Tp,
gemessen
während
der
Vorbeifahrtzeit
in
einem
Abstand
von
7,5
m
zur
Gleismittellinie
und
1,2
m
über
Schienenoberkante.
DGT v2019
All
stations
along
the
route
have
platforms
that
are
145
m
long
and
96
cm
high
above
the
top
of
the
rail.
Alle
Bahnhöfe
und
Haltepunkte
entlang
der
Strecke
verfügen
über
145
m
lange
und
96
cm
über
Schienenoberkante
hohe
Bahnsteige.
Wikipedia v1.0
Both
platforms
have
a
length
of
232
metres
and
a
height
of
76
cm
(measured
from
the
top
of
the
rail),
which
do
not
allow
level
access
to
the
class
423
electric
multiple
units
running
on
line
S11.
Beide
Bahnsteige
besitzen
eine
Länge
von
232
Metern
und
eine
Höhe
von
76
cm
(ab
Schienenoberkante
gemessen),
was
keinen
stufenlosen
Einstieg
in
die
auf
der
Linie
S11
verkehrenden
Triebwagen
des
Typs
423
ermöglicht.
Wikipedia v1.0
All
stations
along
the
line
have
platforms
that
are
145
m
long
and
96
cm
high
above
the
top
of
the
rail.
Alle
Bahnhöfe
und
Haltepunkte
entlang
der
Strecke
verfügen
über
145
m
lange
und
96
cm
über
Schienenoberkante
hohe
Bahnsteige.
Wikipedia v1.0