Translation of "Too many people" in German

However, the humanitarian partners apart, too many people are still unaware of the Consensus.
Aber außer bei unseren humanitären Partnern ist der Konsens noch zu wenig bekannt.
Europarl v8

There are too many people living below the poverty line in rural areas.
Zu viele Menschen in ländlichen Gegenden leben unterhalb der Armutsgrenze.
Europarl v8

Each one of us has too many unemployed people amongst his or her constituents.
Jeder von uns hat unter seinen Wählerinnen und Wählern viele arbeitslose Menschen.
Europarl v8

Too many young people are at risk of their first contact with the labour market being a job in the black economy.
Für viele Jugendliche droht Schwarzarbeit der erste Kontakt mit dem Arbeitsmarkt zu werden.
Europarl v8

This continent still has too many people unemployed.
Auf diesem Kontinent gibt es nach wie vor viel zu viele Arbeitslose.
Europarl v8

Perhaps the name 'constitution' was too ambitious for many people.
Vielleicht war der Begriff Verfassung für viele Menschen zu anspruchsvoll.
Europarl v8

There are unfortunately too many people who do just that.
Leider tun dies allzu viele von ihnen.
Europarl v8

Too many people still live in unacceptable conditions in Romania’s institutions.
Zu viele Menschen leben immer noch unter untragbaren Bedingungen in rumänischen Einrichtungen.
Europarl v8

There are still too many people dying in Europe today.
Es sterben immer noch zu viele Menschen in Europa.
Europarl v8

In my part of the world, too many people live below the poverty line.
In meinem Teil der Welt leben zu viele Menschen unter der Armutsgrenze.
TED2013 v1.1

There's not too many brain-dead people creating art.
Es gibt nicht zu viele hirntote Menschen, die Kunst schaffen.
TED2013 v1.1

There were too many people.
Es waren zu viele Menschen da.
TED2020 v1

There were too many people at the concert.
Zu diesem Konzert waren zu viele Menschen gekommen.
Tatoeba v2021-03-10

There are too many people in the park.
Es sind zu viele Menschen im Park.
Tatoeba v2021-03-10

There are too many people in this room.
Es sind zu viele Menschen in diesem Raum.
Tatoeba v2021-03-10

Too many people are indifferent to politics.
Zu viele Menschen interessieren sich nicht für Politik.
Tatoeba v2021-03-10

There were too many people there.
Es waren zu viele Leute da.
Tatoeba v2021-03-10

Not too many people knew about that.
Nicht allzu viele Leute wussten darüber Bescheid.
Tatoeba v2021-03-10

We were doomed, because too many people would consume too much.
Unser Schicksal war besiegelt, weil zu viele Menschen zu viel konsumieren würden.
News-Commentary v14

Too many people remember what happened.
Zu viele Menschen erinnern sich, was damals geschah.
News-Commentary v14

Alas, the United States has too many relatively uneducated people.
Beklagenswerterweise gibt es in den USA zu viele relativ ungebildete Menschen.
News-Commentary v14

Too many people seem to be in on this secret.
Zu viele Personen kennen das Geheimnis hier.
OpenSubtitles v2018

Too many people following me out of town.
Zu viele folgen mir aus der Stadt.
OpenSubtitles v2018

After all, there are too many people in Tokyo.
Es leben viel zu viele Menschen in Tokyo.
OpenSubtitles v2018

There are too many people about me.
Es sind zu viele Menschen um mich rum.
OpenSubtitles v2018