Translation of "Too many people" in German
However,
the
humanitarian
partners
apart,
too
many
people
are
still
unaware
of
the
Consensus.
Aber
außer
bei
unseren
humanitären
Partnern
ist
der
Konsens
noch
zu
wenig
bekannt.
Europarl v8
There
are
too
many
people
living
below
the
poverty
line
in
rural
areas.
Zu
viele
Menschen
in
ländlichen
Gegenden
leben
unterhalb
der
Armutsgrenze.
Europarl v8
Each
one
of
us
has
too
many
unemployed
people
amongst
his
or
her
constituents.
Jeder
von
uns
hat
unter
seinen
Wählerinnen
und
Wählern
viele
arbeitslose
Menschen.
Europarl v8
Too
many
young
people
are
at
risk
of
their
first
contact
with
the
labour
market
being
a
job
in
the
black
economy.
Für
viele
Jugendliche
droht
Schwarzarbeit
der
erste
Kontakt
mit
dem
Arbeitsmarkt
zu
werden.
Europarl v8
This
continent
still
has
too
many
people
unemployed.
Auf
diesem
Kontinent
gibt
es
nach
wie
vor
viel
zu
viele
Arbeitslose.
Europarl v8
Perhaps
the
name
'constitution'
was
too
ambitious
for
many
people.
Vielleicht
war
der
Begriff
Verfassung
für
viele
Menschen
zu
anspruchsvoll.
Europarl v8
There
are
unfortunately
too
many
people
who
do
just
that.
Leider
tun
dies
allzu
viele
von
ihnen.
Europarl v8
Too
many
people
still
live
in
unacceptable
conditions
in
Romania’s
institutions.
Zu
viele
Menschen
leben
immer
noch
unter
untragbaren
Bedingungen
in
rumänischen
Einrichtungen.
Europarl v8
There
are
still
too
many
people
dying
in
Europe
today.
Es
sterben
immer
noch
zu
viele
Menschen
in
Europa.
Europarl v8
In
my
part
of
the
world,
too
many
people
live
below
the
poverty
line.
In
meinem
Teil
der
Welt
leben
zu
viele
Menschen
unter
der
Armutsgrenze.
TED2013 v1.1
There's
not
too
many
brain-dead
people
creating
art.
Es
gibt
nicht
zu
viele
hirntote
Menschen,
die
Kunst
schaffen.
TED2013 v1.1
There
were
too
many
people.
Es
waren
zu
viele
Menschen
da.
TED2020 v1
There
were
too
many
people
at
the
concert.
Zu
diesem
Konzert
waren
zu
viele
Menschen
gekommen.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
too
many
people
in
the
park.
Es
sind
zu
viele
Menschen
im
Park.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
too
many
people
in
this
room.
Es
sind
zu
viele
Menschen
in
diesem
Raum.
Tatoeba v2021-03-10
Too
many
people
are
indifferent
to
politics.
Zu
viele
Menschen
interessieren
sich
nicht
für
Politik.
Tatoeba v2021-03-10
There
were
too
many
people
there.
Es
waren
zu
viele
Leute
da.
Tatoeba v2021-03-10
Not
too
many
people
knew
about
that.
Nicht
allzu
viele
Leute
wussten
darüber
Bescheid.
Tatoeba v2021-03-10
We
were
doomed,
because
too
many
people
would
consume
too
much.
Unser
Schicksal
war
besiegelt,
weil
zu
viele
Menschen
zu
viel
konsumieren
würden.
News-Commentary v14
Too
many
people
remember
what
happened.
Zu
viele
Menschen
erinnern
sich,
was
damals
geschah.
News-Commentary v14
Alas,
the
United
States
has
too
many
relatively
uneducated
people.
Beklagenswerterweise
gibt
es
in
den
USA
zu
viele
relativ
ungebildete
Menschen.
News-Commentary v14
Too
many
people
seem
to
be
in
on
this
secret.
Zu
viele
Personen
kennen
das
Geheimnis
hier.
OpenSubtitles v2018
Too
many
people
following
me
out
of
town.
Zu
viele
folgen
mir
aus
der
Stadt.
OpenSubtitles v2018
After
all,
there
are
too
many
people
in
Tokyo.
Es
leben
viel
zu
viele
Menschen
in
Tokyo.
OpenSubtitles v2018
There
are
too
many
people
about
me.
Es
sind
zu
viele
Menschen
um
mich
rum.
OpenSubtitles v2018