Translation of "Today it is" in German
Today
it
is
Georgia,
tomorrow
it
could
be
Ukraine.
Heute
ist
es
Georgien,
morgen
kann
es
die
Ukraine
sein.
Europarl v8
Today,
however,
it
is
not
enough
to
welcome
President
Obama's
decision.
Heute
reicht
es
jedoch
nicht
aus,
die
Entscheidung
Präsident
Obamas
zu
begrüßen.
Europarl v8
Today,
it
is
a
reality
and
we
have
had
our
first
epidemic.
Heute
ist
sie
eine
Realität,
und
wir
hatten
unsere
erste
Epidemie.
Europarl v8
Today
it
is
the
flag-bearer
of
social
Europe.
Heute
ist
Renault
der
Fahnenträger
des
sozialen
Europa.
Europarl v8
Today,
it
is
weeping
over
its
inconsistency.
Heute
bereut
es
seine
mangelnde
Konsequenz.
Europarl v8
Today,
it
is
up
to
the
European
Parliament
to
make
its
contribution
to
the
Intergovernmental
Conference.
Heute
ist
das
Europäische
Parlament
gefordert,
seinen
Beitrag
zur
Regierungskonferenz
zu
leisten.
Europarl v8
Today,
however,
it
is
certainly
important
to
add
political
content
to
our
neighbourhood
policy.
Jetzt
ist
es
jedoch
wichtig,
dass
unserer
Nachbarschaftspolitik
politischer
Inhalt
hinzugefügt
wird.
Europarl v8
Today
it
is
agreeing
to
virtually
the
same
document.
Dem
fast
gleichen
Bericht
stimmt
es
heute
zu.
Europarl v8
Today
it
is
a
question
of
creating
security
in
the
area
of
credit
cards.
Heute
geht
es
darum,
im
Bereich
der
Kreditkarten
Sicherheit
zu
schaffen.
Europarl v8
Unfortunately,
in
Europe,
today
it
is
the
exception.
Leider
ist
das
derzeit
in
Europa
die
Ausnahme.
Europarl v8
Today,
it
is
not
bean
sprouts.
Heute
sind
es
doch
nicht
die
Sojasprossen.
Europarl v8
Today
it
is
therefore
right
to
mobilize
them.
Es
wäre
daher
jetzt
zweckmäßig,
sie
zu
mobilisieren.
Europarl v8
Today
it
is
clear
that
modern
electronic
techniques
have
to
be
used.
Es
ist
heute
klar,
daß
moderne
elektronische
Techniken
eingesetzt
werden
müssen.
Europarl v8
Today,
it
is
the
rebuilding
of
Lebanon
which
is
being
called
into
question.
Heute
ist
der
Wiederaufbau
des
Libanons
in
Gefahr.
Europarl v8
Well,
today,
it
is
not
Slovenia
that
is
isolated
but
Mr
de
Michelis.
Inzwischen
ist
nicht
Slowenien
isoliert,
sondern
eher
Herr
de
Michelis.
Europarl v8
Today
it
is
to
change
from
the
suppressed
country
to
the
partner.
Es
soll
heute
vom
unterdrückten
Land
zum
Partner
werden.
Europarl v8
Today
it
is
found,
at
least
to
some
extent,
everywhere
in
the
EU.
Derzeit
wird
sie
zumindest
in
gewissem
Ausmaß
in
der
gesamten
EU
eingesetzt.
Europarl v8
I
believe
that
today
it
is
clear
to
us
all
that
it
was
an
illusion.
Ich
glaube,
heute
liegt
diese
Illusion
klar
vor
aller
Augen.
Europarl v8
They
will
say
to
us
today:
‘It
is
imperative
that
you
adopt
this
text.
Sie
sagen
uns
heute:
„Ihr
müsst
diesen
Text
unbedingt
annehmen.
Europarl v8
Today
it
is
the
turn
of
the
European
Union's
fundamental
rights.
Derzeit
sind
die
Grundrechte
der
EU
an
der
Reihe.
Europarl v8
Today
it
is
also
-
and
increasingly
-
becoming
a
concern
of
developing
countries.
Es
wird
heute
zunehmend
auch
zu
einer
Sorge
der
Entwicklungsländer.
Europarl v8
Today,
it
is
a
reality
experienced
by
many.
Heute
ist
dies
eine
Realität,
die
viele
erleben.
Europarl v8
Even
today,
it
is
not
the
new
cars
which
are
the
problem.
Schon
heute
sind
nicht
die
neuen
Autos
das
Problem.
Europarl v8
I
believe
that
today
it
is
more
necessary
than
ever.
Ich
denke,
heute
ist
sie
nötiger
denn
je.
Europarl v8