Translation of "Tobacco products" in German

We now have an opportunity to bring into effect a Europe-wide ban on the advertising of tobacco products.
Wir haben jetzt die Möglichkeit, ein europaweites Werbeverbot für Tabakerzeugnisse zu erreichen.
Europarl v8

The result would just be that all our cigarettes and tobacco products would be imported from third countries.
Die Folge wäre nur ein völliger Import von Zigaretten und Tabakwaren aus Drittländern.
Europarl v8

Tobacco products are made from the agricultural product called the tobacco plant.
Tabakwaren werden aus dem Agrarprodukt Tabakpflanze hergestellt.
Europarl v8

They have in fact sought to regulate the advertising of tobacco products.
Sie haben versucht, Vorschriften für die Werbung zugunsten von Tabakerzeugnissen zu erlassen.
Europarl v8

The second key point concerns the definitive regulation of the substances added to tobacco products.
Der zweite wichtige Aspekt betrifft die endgültige gesetzliche Regelung für Zusätze von Tabakerzeugnissen.
Europarl v8

I do not believe, however, that one can make a comparison between tobacco products and alcohol.
Ich denke jedoch nicht, dass man Tabakerzeugnisse und Alkohol miteinander vergleichen kann.
Europarl v8

It is also important from the point of view of a possible future assessment of less harmful tobacco products.
Dies ist auch aus Sicht einer möglichen künftigen Beurteilung weniger schädlicher Tabakerzeugnisse wichtig.
Europarl v8

This directive introduces a requirement not to use such misleading terms on tobacco products.
Dieser Richtlinie zufolge dürfen keine derartigen irreführenden Bezeichnungen auf Tabakerzeugnissen verwendet werden.
Europarl v8

This issue is bound to be considered in the context of implementation of the Tobacco Products Directive.
Dieses Problem muss im Rahmen der Umsetzung der Richtlinie für Tabakerzeugnisse geprüft werden.
Europarl v8

The use of irremovable labels should be allowed for tobacco products other than cigarettes.
Die Verwendung nicht ablösbarer Etiketten sollte für andere Tabakerzeugnisse als Zigaretten gestattet werden.
JRC-Acquis v3.0

All forms of television advertising for cigarettes and other tobacco products shall be prohibited.
Jede Form der Fernsehwerbung für Zigaretten und andere Tabakerzeugnisse ist untersagt.
JRC-Acquis v3.0

All forms of radio advertising for tobacco products shall be prohibited.
Alle Formen der Rundfunkwerbung für Tabakerzeugnisse sind verboten.
TildeMODEL v2018

This same firm supports a ban on the distribution of free tobacco products.
Dasselbe Unternehmen spricht sich auch für das Verbot der Gratisverteilung von Tabakerzeugnissen aus.
TildeMODEL v2018

According to the legislation, the basic VAT rate has to be applied to all tobacco products in all Member States.
Den Rechtsvorschriften zufolge haben die Mitgliedstaaten auf alle Tabak­waren den normalen Mehrwertsteuersatz anzuwenden.
TildeMODEL v2018

The market for fine-cut tobacco accounts for around 8% of the total EU market for tobacco products.
Der Markt für Feinschnitttabak macht 8 % des gesamten EU-Marktes für Tabakwaren aus.
TildeMODEL v2018

Given the nature of manufactured tobacco products, particular attention has to be paid to health aspects.
Angesichts der Merkmale von Tabakwaren kommt gesundheitspolitischen Gesichtspunkten eine besondere Bedeutung zu.
TildeMODEL v2018

These changes should take account of the situation prevailing for each of the various tobacco products.
Diese Änderungen sollen der derzeitigen Situationen für die einzelnen Tabakwaren Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018