Translation of "Our products" in German
The
main
thing,
of
course,
is
that
we
should
be
able
to
export
our
products
to
those
countries.
Das
Wichtigste
ist
ja,
dass
wir
unsere
Produkte
dorthin
exportieren
können.
Europarl v8
We
must
not
sacrifice
the
quality
of
our
agricultural
products
on
the
basis
of
purely
commercial
considerations.
Wir
dürfen
nicht
die
Qualität
unserer
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
aufgrund
rein
wirtschaftlicher
Erwägungen
opfern.
Europarl v8
The
quality
of
our
agricultural
products
is
something
that
needs
to
be
capitalised
on.
Die
Qualität
unserer
Agrarerzeugnisse
muss
hervorgehoben
werden.
Europarl v8
The
second
point
is
about
defending
our
typical
products
in
the
World
Trade
Organisation.
Der
zweite
Aspekt
betrifft
die
Verteidigung
unserer
typischen
Erzeugnisse
in
der
Welthandelsorganisation.
Europarl v8
Up
to
now,
only
2%
of
our
agricultural
products
reach
the
South
Korean
market
duty
free.
Bisher
erreichen
gerade
einmal
2
%
unserer
Agrarprodukte
den
südkoreanischen
Markt
zollfrei.
Europarl v8
As
quality
rapporteur,
I
greatly
cherish
this
competitive
edge
that
our
European
products
have.
Als
Berichterstatterin
für
Qualität
schätze
ich
diesen
Wettbewerbsvorsprung
unserer
europäischen
Produkte
sehr.
Europarl v8
We
have
got
to
go
out
there
and
promote
our
high-quality
products.
Wir
müssen
hinausgehen
und
unsere
hochwertigen
Produkte
fördern.
Europarl v8
In
any
case,
they
are
interested
in
ensuring
that
our
cosmetic
products
are
safe.
Jedenfalls
interessieren
sie
sich
dafür,
dass
unsere
kosmetischen
Produkte
sicher
sind.
Europarl v8
Our
products
are
often
the
victims
of
counterfeiting
and
misleading
markings.
Unsere
Produkte
verfügen
oftmals
über
gefälschte
und
irreführende
Kennzeichnungen.
Europarl v8
Our
quality
food
products
are
closely
linked
to
our
grass-based
natural
environment.
Unsere
Qualitätsnahrungsmittel
sind
eng
mit
den
Weideflächen
in
unserer
natürlichen
Umwelt
verbunden.
Europarl v8
We
cannot
sell
our
products.
Wir
können
unsere
Produkte
nicht
verkaufen.
Europarl v8
What
we
want
is
new
jobs
and
growth,
and
in
order
to
achieve
those
things,
we
need,
quite
simply,
the
world’s
markets,
on
which
we
need
to
be
able
to
sell
our
products
and
services.
Wir
müssen
unsere
Produkte
und
Dienstleistungen
auf
den
Märkten
absetzen
können.
Europarl v8
Our
products
must
increasingly
be
associated
with
a
high
level
of
quality
and
style.
Unsere
Erzeugnisse
müssen
mit
einem
immer
höheren
Stil-
und
Qualitätsniveau
einhergehen.
Europarl v8
We
should
be
there
from
the
very
beginning
with
our
high
quality
products.
Wir
sollten
von
Anfang
an
mit
unseren
hochwertigen
Produkten
zur
Stelle
sein.
Europarl v8
We
are
going
to
"balkanise"
our
cultural
products!
Wir
wollen
unsere
kulturellen
Produkte
"balkanisieren
"!
Europarl v8
It
is
on
our
shelves
that
products
from
these
prison
camps
are
found.
Die
Produkte
aus
diesen
Gefangenenlagern
finden
wir
in
unseren
Regalen.
Europarl v8
We
must
also
open
our
markets
for
products
with
value
added
from
those
poor
countries.
Wir
müssen
auch
unsere
Märkte
für
höherwertige
Produkte
aus
diesen
armen
Ländern
öffnen.
Europarl v8
The
quality
of
our
products
should
be
the
main
concern
of
international
trade.
Das
Hauptaugenmerk
des
internationalen
Handels
sollte
der
Qualität
unserer
Produkte
gelten.
Europarl v8
And
this
is
one
of
our
filmmakers'
products.
Und
dies
ist
das
Produkt
eines
unserer
Filmemacher.
TED2020 v1
We've
got
to
think
about
the
raw
materials
that
produce
our
products.
Wir
müssen
die
Rohstoffe
bedenken,
aus
denen
unsere
Produkte
bestehen.
TED2020 v1
We
advertise
our
products
on
TV.
Wir
werben
im
Fernsehen
für
unsere
Produkte.
Tatoeba v2021-03-10
Our
products
hardly
reach
the
customers
over
these
channels.
Unsere
Produkte
erreichen
den
Kunden
auf
diesem
Wege
kaum
noch.
WMT-News v2019
Today,
our
products
and
services
are
available
in
over
100
countries
around
the
world.
Heute
bietet
Puratos
seine
Produkte
und
Dienstleistungen
in
mehr
als
100
Ländern
an.
TildeMODEL v2018
There
was
to
be
a
pageant
representing
our
county's
agricultural
products.
Es
sollte
einen
Festumzug
mit
den
Agrarprodukten
unserer
County
geben.
OpenSubtitles v2018
The
girl
who
introduces
our
products
on
our
show
will
be
called
the
Gillian
Girl.
Das
Mädchen,
das
unsere
Produkte
vorstellt,
heißt
das
Gillian-Girl.
OpenSubtitles v2018
We
must
ensure
that
our
products
can
succeed
in
the
marketplace.
Wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
unsere
Produkte
auf
den
Märkten
bestehen
können.
TildeMODEL v2018
We
must
make
the
highest
demands
on
the
quality
of
our
products.
Wir
müssen
die
höchsten
Ansprüche
an
die
Qualität
unserer
Produkte
stellen.
TildeMODEL v2018
All
of
our
products
come
with
safety
glass
fitted
as
standard.
Unsere
Fenster
sind
standardmäßig
aus
Sicherheitsglas.
OpenSubtitles v2018