Translation of "To stop" in German
Of
course,
it
would
be
a
mistake
to
stop
our
efforts
here.
Natürlich
wäre
es
ein
Fehler,
unsere
Bemühungen
an
dieser
Stelle
zu
beenden.
Europarl v8
Is
Europe
ever
going
to
stop
reacting
and
decide
to
take
action
instead?
Wird
Europa
jemals
aufhören,
nur
zu
reagieren,
und
stattdessen
Maßnahmen
ergreifen?
Europarl v8
The
new
Dublin
regulation
must
put
a
stop
to
mass
returns
to
the
first
Member
State.
Die
neue
Dublin-Verordnung
muss
der
massenhaften
Rückführung
in
den
ersten
Mitgliedstaat
Einhalt
gebieten.
Europarl v8
The
time
has
come
to
stop
applying
double
standards.
Es
ist
an
der
Zeit,
nicht
mehr
mit
zweierlei
Maß
zu
messen.
Europarl v8
I
am
sorry,
but
I
have
to
stop
you.
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
muss
Ihnen
das
Wort
entziehen.
Europarl v8
Violence
against
women
must
finally
be
brought
out
into
the
open
and
put
to
a
stop.
Gewalt
gegen
Frauen
muss
endlich
thematisiert
werden
und
ein
Ende
finden.
Europarl v8
It
is
time
to
put
a
stop
to
this.
Es
ist
an
der
Zeit,
dem
einen
Riegel
vorzuschieben.
Europarl v8
Action
must
be
taken
to
stop
it.
Es
müssen
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
ihn
zu
verhindern.
Europarl v8
It
is
not
our
intention
to
stop
this
process.
Es
ist
nicht
unsere
Absicht,
eine
solche
Entwicklung
zu
beenden.
Europarl v8
This
is
in
no
sense
designed
to
stop
that.
Es
ist
keineswegs
beabsichtigt,
dem
ein
Ende
zu
setzen.
Europarl v8
Let
us
beg
our
governments
to
stop
blocking
ELISE.
Unsere
Regierungen
müssen
dazu
aufgefordert
werden,
ELISE
nicht
mehr
länger
zu
blockieren.
Europarl v8
There
must
also
be
a
stop
to
all
nuclear
tests
and
all
research
in
this
field.
Alle
Kernwaffenversuche
und
die
gesamte
Forschung
auf
diesem
Gebiet
müssen
ebenfalls
eingestellt
werden.
Europarl v8
It
must
do
something
to
stop
it.
Die
Kommission
muß
etwas
tun,
um
dies
zu
verhindern.
Europarl v8
To
save
future
generations,
we
need
to
stop
the
war
now.
Um
zukünftige
Generationen
zu
retten,
müssen
wir
den
Krieg
jetzt
beenden.
Europarl v8
But
first
of
all
they
have
to
stop
acting
as
a
terrorist
organisation.
Zuallererst
muss
sie
jedoch
damit
aufhören,
als
terroristische
Organisation
zu
agieren.
Europarl v8
What
can
be
done
to
stop
Israel?
Was
kann
unternommen
werden,
um
Israel
zu
stoppen?
Europarl v8
The
theatre
had
to
stop
performing
its
programme
in
September
because
of
financial
difficulties.
Im
September
dieses
Jahres
musste
das
Theater
wegen
finanzieller
Schwierigkeiten
seinen
Spielbetrieb
einstellen.
Europarl v8