Translation of "To power something" in German

There are limits on our power to achieve something.
Unserer Macht, etwas zu erreichen, sind Grenzen gesetzt.
Europarl v8

But even cyborgs like us don't have power to do something like that.
Aber so was können selbst Cyborgs wie wir nicht.
OpenSubtitles v2018

I don't know, but he sure has the power to do something about it.
Ich weiß nicht, aber er könnte was dagegen unternehmen.
OpenSubtitles v2018

I knew it was in my power to do something brave.
Ich wusste, ich war fähig, etwas Mutiges zu tun.
OpenSubtitles v2018

It is well within our power to do something about this.
Es steht durchaus in unserer Macht, etwas dagegen zu tun.
ParaCrawl v7.1

Power means, you have that power to do something.
Kraft bedeutet, dass ihr die Kraft habt, etwas zu tun.
ParaCrawl v7.1

Cl: Yes, with mental power to move something.
Cl: Ja, mit mentaler Kraft etwas zu bewegen.
ParaCrawl v7.1

And these are two things that each one of us actually has the power to do something about.
Und dies sind zwei Dinge, gegen die jeder von uns etwas tun kann.
TED2013 v1.1

That Apollo's species are able to draw power from something other than worship?
Das Apollo-Art ist in der Lage Pover aus etwas anderes als Anbetung zu generieren?
OpenSubtitles v2018

Is it in our power to do something effective against the globalization of violence?
Liegt es in unserer Macht, etwas Wirkungsvolles gegen die Globalisierung der Gewalt zu unternehmen?
ParaCrawl v7.1

Each one of us has the power to add something of real value to the world.
Wir alle haben die Fähigkeit, der Welt etwas von wirklichem Wert zu geben.
ParaCrawl v7.1

You have it in your power to do something tomorrow for your comrades!
Sie haben es morgen in der Hand, hier etwas für Ihre Genossinnen und Genossen zu tun!
Europarl v8

The other sad fact is that this Parliament does not really have the moral high ground to condemn nuclear tests after our failure on the whole issue of France's nuclear tests and nor does the Commission because the Commission sat on its hands when it had the power to do something and it did not do anything!
Die andere traurige Tatsache ist, daß unser Parlament nach dem Scheitern in der gesamten Frage der französischen Atomtests nicht wirklich den hohen moralischen Anspruch hat, Atomtests zu verurteilen, ebenso wenig wie die Kommission, denn die Kommission hat sich nicht gerührt, als sie die Macht hatte, etwas zu tun, sie tat nichts!
Europarl v8

The Supreme Soviet, which purports to be the representative of the Russian people, should show for once whether or not it has the power to achieve something in this area.
Der Oberste Sowjet, der vorgibt, Vertreter des russischen Volkes zu sein, soll einmal zeigen, ob er die Kraft und die Macht hat, auf diesem Gebiet etwas durchzusetzen. setzen.
EUbookshop v2

Because I am gonna give you a potion that possesses the power to transform something old into something new.
Weil ich dir einen Trank geben werde, der die Macht besitzt, etwas Altes in etwas Neues zu verwandeln.
OpenSubtitles v2018

A basic argument for altruism was defined in Singer's 1972 paper "Famine, Affluence, and Morality", in which he argued that people have an obligation to help those in need: If it is in our power to prevent something bad from happening, without thereby sacrificing anything of comparable moral importance, then we ought, morally, to do it.
In seinem Artikel Hunger, Wohlstand und Moral behauptet er, dass die Menschen die Pflicht haben, Menschen in Not zu helfen: Wenn es in unserer Macht steht, etwas Schlimmes zu verhindern, ohne dabei etwas von vergleichbarer moralischer Bedeutung zu opfern, dann sollten wir moralisch verpflichtet sein, es zu tun.
WikiMatrix v1

Of all people, you have the power to do something, and you sit around playing with rocks?
Du bist derjenige von uns, der die Macht hätte, etwas zu unternehmen, aber du sitzt nur rum und spielst mit Steinen.
OpenSubtitles v2018

I really hope that someone will get the opportunity and power to change something.
Ich hoffe sehr, dass jemand das Sagen und die Macht dazu bekommt, etwas zu ändern.
ParaCrawl v7.1

We can either use 3D version of compassion and remain in the fish bowl, neutralizing our power to create something better, or 5D version and move our world to an even higher state of consciousness.
Entweder benutzen wir die 3D Version des Mitgefühls und bleiben im Goldfischglas, wobei wir unsere Macht neutralisieren, etwas Besseres zu erschaffen, oder wir benutzen die 5D Version und bringen unsere Welt in immer höhere Bewußtseinszustände.
ParaCrawl v7.1