Translation of "To play a part in" in German
A
new
cooperation
agreement
with
Jordan
would,
of
course,
have
to
play
a
prominent
part
in
this.
Einem
neuen
Kooperationsabkommen
mit
Jordanien
wäre
hierbei
natürlich
auch
eine
herausragende
Rolle
zugefallen.
Europarl v8
I
want
the
financial
sector
to
play
a
part
in
this.
Es
ist
mein
Wunsch,
dass
dem
Finanzsektor
hierbei
eine
zentrale
Rolle
zukommt.
Europarl v8
Citizens
must
be
empowered
to
play
a
full
part
in
the
single
market.
Die
Bürger
müssen
das
Recht
haben,
in
vollem
Umfang
am
Binnenmarkt
teilzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
is
willing
to
play
a
part
in
that
platform.
Er
ist
bereit,
im
Rahmen
dieser
Plattform
eine
Aufgabe
zu
übernehmen.
TildeMODEL v2018
Fossil
fuels
will
likely
continue
to
play
a
major
part
in
Africa’s
energy
future.
Fossile
Brennstoffe
werden
wahrscheinlich
auch
künftig
eine
größere
Rolle
spielen
bei
Afrikas
Stromversorgung.
GlobalVoices v2018q4
The
Committee
is
willing
to
play
a
part
in
that
discussion
platform,
for
example
as
a
mediator.
Der
EWSA
ist
bereit,
beispielsweise
als
Mittler
im
Rahmen
dieser
Plattform
aufzutreten.
TildeMODEL v2018
The
Committee
is
willing
to
play
a
part
in
that
platform,
for
example
as
a
mediator.
Der
EWSA
ist
bereit,
beispielsweise
als
Mittler
im
Rahmen
dieser
Plattform
aufzutreten.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
is
prepared
to
play
a
full
part
in
this
process.
Die
Europäische
Union
ist
bereit,
an
diesem
Prozeß
in
vollem
Umfang
mitzuwirken.
TildeMODEL v2018
Eurojust
continues
to
play
a
significant
part
in
this
collaboration.
Eurojust
spielt
weiterhin
eine
wichtige
Rolle
in
dieser
Zusammenarbeit.
EUbookshop v2