Translation of "To maritime" in German
This
was
the
case
in
the
Community
guidelines
on
state
aid
to
maritime
transport.
Das
war
in
den
Gemeinschaftsleitlinien
über
Beihilfen
für
den
Seeverkehr
der
Fall.
Europarl v8
This
Chapter
shall
not
apply
to
maritime
transport.
Dieses
Kapitel
gilt
nicht
für
den
Seeverkehr.
DGT v2019
This
Chapter
shall
not
apply
to
maritime
services.
Dieses
Kapitel
gilt
nicht
für
Seeverkehrsdienstleistungen.
DGT v2019
However,
with
regard
to
maritime
affairs,
one
has
to
look
at
other
sources
of
financing.
Im
Zusammenhang
mit
maritimen
Angelegenheiten
muss
man
sich
auch
andere
Finanzierungsquellen
anschauen.
Europarl v8
There
is
still,
however,
much
to
be
done
to
improve
maritime
safety.
Für
die
Verbesserung
der
Schiffssicherheit
ist
jedoch
viel
zu
tun.
Europarl v8
The
measures
adopted
by
the
IMO
only
apply
to
international
maritime
transport.
Die
von
der
IMO
beschlossenen
Maßnahmen
gelten
nur
für
den
internationalen
Seeverkehr.
Europarl v8
We
must
therefore
spare
no
expense
with
regard
to
maritime
navigation.
Wir
müssen
daher
der
Küstenschifffahrt
mehr
Bedeutung
verleihen.
Europarl v8
The
same
applies
to
liability
for
maritime
transport.
Gleiches
gilt
für
die
Haftung
für
den
Transport
auf
dem
Seeweg.
Europarl v8
Air
traffic
is
equivalent
to
maritime
traffic.
Der
Luftverkehr
ist
dem
Seeverkehr
vergleichbar.
Europarl v8
The
ferry
is
mainly
used
by
visitors
to
the
Maritime
Museum
in
Gda?sk.
Die
Fähre
wird
hauptsächlich
von
Besuchern
des
Maritimen
Museums
in
Danzig
genutzt.
Wikipedia v1.0
The
provisions
of
the
Maritime
Guidelines
are
applicable
to
‘maritime
transport’
activities.
Die
Bestimmungen
der
Leitlinien
für
den
Seeverkehr
gelten
für
„Seeverkehrstätigkeiten“.
DGT v2019
The
Athens
Convention
is
confined
to
international
maritime
transport.
Das
Athener
Übereinkommen
findet
nur
Anwendung
auf
den
internationalen
Seeverkehr.
TildeMODEL v2018