Translation of "To kid" in German

It was a trying and scary thing for a young kid to be going through.
Das war eine anstrengende und furchteinflößende Sache für ein junges Kind.
TED2013 v1.1

And here's what it feels like to be a kid in this checklisted childhood.
Und so fühlt es sich an, ein Kind dieser Checklisten-Kindheit zu sein:
TED2020 v1

And they were ready to let the kid go.
Und sie waren bereit das Kind nach Hause zu entlassen.
TED2013 v1.1

I could use it as a kid to do my homework.
Ich könnte sie als Kind verwenden, um meine Hausaufgaben zu machen.
TED2013 v1.1

But it's an amazing gift to give a kid.
Aber es ist ein erstaunliches Geschenk für ein Kind.
TED2020 v1

I wonder what it's like to have a kid of your own.
Ich wüsste gerne wie es wäre ein Kind zu haben.
OpenSubtitles v2018

What's a dollar mean to a kid like that anyway? What does it mean?
Was bedeutet einem Kind schon ein Dollar?
OpenSubtitles v2018

No, you gotta be a kid to start a ranch.
Um eine Ranch aufzubauen, muss man jung sein.
OpenSubtitles v2018

I sent the kid to your room, I wanted to get rid of him.
Ich hab den Kleinen zu dir geschickt, ich wollte ihn loswerden.
OpenSubtitles v2018