Translation of "To kid" in German
It
was
a
trying
and
scary
thing
for
a
young
kid
to
be
going
through.
Das
war
eine
anstrengende
und
furchteinflößende
Sache
für
ein
junges
Kind.
TED2013 v1.1
And
here's
what
it
feels
like
to
be
a
kid
in
this
checklisted
childhood.
Und
so
fühlt
es
sich
an,
ein
Kind
dieser
Checklisten-Kindheit
zu
sein:
TED2020 v1
And
they
were
ready
to
let
the
kid
go.
Und
sie
waren
bereit
das
Kind
nach
Hause
zu
entlassen.
TED2013 v1.1
I
could
use
it
as
a
kid
to
do
my
homework.
Ich
könnte
sie
als
Kind
verwenden,
um
meine
Hausaufgaben
zu
machen.
TED2013 v1.1
But
it's
an
amazing
gift
to
give
a
kid.
Aber
es
ist
ein
erstaunliches
Geschenk
für
ein
Kind.
TED2020 v1
I
wonder
what
it's
like
to
have
a
kid
of
your
own.
Ich
wüsste
gerne
wie
es
wäre
ein
Kind
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
What's
a
dollar
mean
to
a
kid
like
that
anyway?
What
does
it
mean?
Was
bedeutet
einem
Kind
schon
ein
Dollar?
OpenSubtitles v2018
No,
you
gotta
be
a
kid
to
start
a
ranch.
Um
eine
Ranch
aufzubauen,
muss
man
jung
sein.
OpenSubtitles v2018
I
sent
the
kid
to
your
room,
I
wanted
to
get
rid
of
him.
Ich
hab
den
Kleinen
zu
dir
geschickt,
ich
wollte
ihn
loswerden.
OpenSubtitles v2018