Translation of "For kids" in German

For minority kids, it's over 50 percent.
Für Kinder aus Minderheiten ist es über 50 Prozent.
TED2013 v1.1

This compressed curriculum is bad for all active kids.
Und dieses dichte Curriculum ist schlecht für alle lebhaften Kinder.
TED2020 v1

It was a horrible experience, and for us kids, it was terrorizing.
Es war eine grässliche Erfahrung und für uns Kinder war sie furchterregend.
TED2020 v1

We buy it for our kids.
Wir kaufen sie für unsere Kinder.
TED2013 v1.1

You know, we are responsible for what kids eat.
Wissen Sie, wir sind verantwortlich dafür, was Kinder essen.
TED2013 v1.1

Everybody knows that having family dinner with your children is good for the kids.
Jeder weiß, dass gemeinsame Abendessen mit den Kindern gut für sie sind.
TED2020 v1

We've got to do a better job for our kids.
Wir müssen uns noch mehr für unsere Kinder anstrengen.
TED2020 v1

It's good for adults and for kids.
Es ist gut für Erwachsene und für Kinder.
TED2020 v1

You think that TV is bad for kids?
Glaubst du, dass Fernsehen schlecht für Kinder ist?
Tatoeba v2021-03-10

This isn't a place for kids.
Das ist kein Platz für Kinder.
Tatoeba v2021-03-10

Sami did everything for his kids.
Sami tat alles für seine Kinder.
Tatoeba v2021-03-10

It's time for the kids to go to bed.
Es wird Zeit, dass die Kinder zu Bett gehen.
Tatoeba v2021-03-10

I'll make some tater tots for the kids.
Ich mache ein paar Kartoffelbällchen für die Kleinen.
Tatoeba v2021-03-10

But, for eight million kids, the wait was too long.
Doch acht Millionen Kinder haben zu lange warten müssen.
News-Commentary v14

I hope that I can do that for kids.
Ich hoffe, dass ich das für Kinder tun kann.
Wikipedia v1.0

It originally started by making clothing for the people of the Italian Alps, now manufacturing sportswear for men, women, kids and athletes.
Ursprünglich stellte es Kleidung für die Menschen in den italienischen Alpen her.
Wikipedia v1.0