Translation of "To ease the work" in German

We do not want to miss the ease of work through the improved ergonomics.
Die Arbeitserleichterung durch die verbesserte Ergonomie wollen wir nicht mehr missen.
ParaCrawl v7.1

The assemblies are numbered to ease the work of the installer.
Die Baugruppen sind nummeriert, um dem Monteur die Arbeit zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

Personalized reintegration measures help to ease the return to work after parental leave or long-term illness.
Mit individuellen Wiedereingliederungsmaßnahmen erleichtern wir die Rückkehr nach Elternzeit oder längerer Krankheit.
ParaCrawl v7.1

Overall, this facility is to greatly ease the work of doctors and helps the process of treatment .
Insgesamt ist diese Anlage deutlich erleichtern die Arbeit von Ärzten und hilft den Prozess der Behandlung .
ParaCrawl v7.1

There are useful initiatives to support higher education - particularly in scientific subjects – to ease the school-to-work transition, to reduce early school leaving and to train civil servants.
Es gibt nützliche Initiativen zur Unterstützung der Hochschulbildung – insbesondere in wissenschaftlichen Fächern –, zur Erleichterung des Übergangs von Schule zu Beruf, zur Bekämpfung des frühzeitigen Schulabbruchs und zur Schulung von Staatsbeamten.
TildeMODEL v2018

To increase labour participation, various measures are being considered to increase active labour market policies (e.g. apprenticeship to ease the school-to-work transition of younger workers, additional childcare facilities by 2012 to improve female employment prospects, strengthening of the public employment services for jobseekers).
Zur Steigerung der Erwerbsquote werden verschiedene Maßnahmen im Rahmen der Förderung einer aktiven Arbeitsmarktpolitik geprüft (z. B. Lehrausbildungen, um jüngeren Arbeitnehmern den Übergang von der Schule zur Arbeit zu erleichtern, zusätzliche Kinderbetreuungseinrichtungen ab 2012 zur Verbesserung der Beschäftigungsaussichten von Frauen, Verbesserung der staatlichen Arbeitsvermittlungsdienste für Arbeitslose).
TildeMODEL v2018

And if this is the case I wish to inform you, on behalf of the authors, that in order to ease the pressure of work on Thursday we prefer that there should be no debate but simply a vote on the motion for a resolution.
Politisch gesehen sind drei Jahre eine zu lange Zeit, die um so schwieriger zu rechtfertigen ist, als sie sich, wie dies der Fall für Europa und Jugoslawien ist, in einen international düsteren und unsicheren Rahmen einschreibt.
EUbookshop v2

Thomas Edison owned one of the mines which sprung up in the area, and he saw to it that the mines were electrified to ease the work.
Thomas Alva Edison besaß eine der in der Umgebung aufgeschlossenen Minen und sorgte für eine Versorgung mit Elektrizität, um die Arbeit zu erleichtern.
WikiMatrix v1

The Statistical Office of the European Communities has published the second edition of this guide, which is intended to ease the work of users of external trade statistics.
Das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht zum zweiten Mal ein Handbuch, das dem Benutzer der Außenhandelsstatistiken die Arbeit erleichtern soll.
EUbookshop v2

It would be equally possible, on the other hand, in the case of a coil spring 20, to provide a tension spring to achieve a specific clamping effect of the struts to ease the work of the assembler.
Anderseits wäre es im Falle einer Schraubenfeder 20 auch ebenso möglich, eine Zugfeder vorzusehen, die bei der Montage bereits für eine gewisse Klemmwirkung gegenüber der zu befestigenden Strebe sorgt, so daß dem Monteur die Arbeit erleichtert wird.
EuroPat v2

Same as with the checkboxes, the radio buttons can be selected to ease the user's work.
Wie bei den Kontrollkästchen können die Radio-Buttons ausgewählt werden, um die Arbeit des Benutzers zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

As described by name this equipment digitally measures the diameter of the timber to ease the work.
Wie der Name schon sagt, führt dieses Gerät eine digitale Messung des Stammdurchmessers durch, um die Arbeit zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

A bot works either behind the scenes to ease the work of an employee, or in front to directly help a customer.
Ein Bot arbeitet häufig im Hintergrund, um die Arbeit eines Mitarbeiters zu vereinfachen, oder aber im direkten Kundenkontakt vor den Kulissen.
ParaCrawl v7.1

Primary aspect of creating RAR folder for set of files is to ease the work of files transfer on network.
Primärer Aspekt der Erstellung von RAR-Ordner für Satz von Dateien ist es, die Arbeit der Dateien Übertragung auf Netzwerk zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

From reviewing the system storage allocation in the Dashboard, to managing volumes, Storage Pools, disks and iSCSI storage, the Storage Manager provides a centralized place to ease the work of storage management.
Von der Prüfung der Systemspeicherzuweisung im Armaturenbrett bis hin zur Verwaltung von Festplatten, Speicherpools, Festplatten, iSCSI-Speicher und LUN-Sicherung bietet der Speichermanager einen zentralisierten Ort zur Vereinfachung der Speicherverwaltung.
ParaCrawl v7.1

The energy store can be used independent of other possibly supplementary mechanism in the clutch to ease the required disengaging work.
Insofern kann der Energiespeicher unabhängig von anderen, möglicherweise ergänzenden Maßnahmen an der Kupplung selbst zur Erleichterung der zu leistenden Ausrückearbeit genutzt werden.
EuroPat v2

Fifteen years ago, our competition was amongst the first to use computers and a unique software to ease the work of the judges.
Vor 15 Jahren setzte unser Wettbewerb weltweit unter den ersten Computer und spezifische Software ein, um die Bewertung zu erleichtern.
CCAligned v1

To maximize ease the future work should be taken out of the room all the furniture and interior, which are located on the floor.
Zur Maximierung der Leichtigkeit die zukünftige Arbeit sollte aus dem Zimmer alle Möbel und Interieur genommen werden, die auf dem Boden liegen.
ParaCrawl v7.1

Checkboxes also offer the possibility of being already checked in order to ease up the user's work in some situations.
Ankreuzfelder bieten auch die Möglichkeit, bereits markiert zu sein, um die Arbeit des Benutzers in einigen Situationen zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

To ease the work of creating PST file backup on Outlook 2010, one should rely on secure and simplest Outlook backup tool.
Um die Erstellung einer PST-Dateisicherung in Outlook 2010 zu vereinfachen, sollte man sich auf ein sicheres und einfaches Outlook-Sicherungstool verlassen.
ParaCrawl v7.1

To ease the work, and to gain time, even during the course of the XIII Ordinary General Assembly electronic voting machines will be in use.
Um den Verlauf der Arbeiten zu erleichtern und Zeit zu gewinnen, werden auch während der XIII. Ordentlichen Generalversammlung Apparate zur elektronischen Abstimmung benutzt.
ParaCrawl v7.1

For debconf templates, maintainers should use the po-debconf package to ease the work of translators, who could use the DDTP to do their work (but the French and Brazilian teams don't).
Für debconf-Schablonen sollten Paketbetreuer das Paket po-debconf benutzen, um die Arbeit der Übersetzer zu erleichtern, die das DDTP für ihre Arbeit benutzen könnten.
ParaCrawl v7.1

Technical innovations, such as cast-iron stoves, wall-mounted foldaway beds, the refrigerator, or the pump facilitated living, improved hygiene, and had moreover been installed to ease the work of the attendants.
Technische Neuerungen wie gusseiserne Öfen, Wandklappbetten, der Eisschrank oder die Pumpe vereinfachten die Lebensweise, verbesserten die Hygiene und waren zudem zur Erleichterung der Arbeit für die Dienerschaft eingerichtet worden.
ParaCrawl v7.1

This utility is made of high-tech algorithms to ease the work of recovering audios like MP3, AMR, AIFF, WAV, MIDI, MPC, WMV and many more file types.
Dieses Dienstprogramm besteht aus High-Tech-Algorithmen, um die Wiederherstellung von Audios wie MP3, AMR, AIFF, WAV, MIDI, MPC, WMV und viele andere Dateitypen zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

In addition we would reinforce relationships with the European institutions and all the stakeholders that are being represented here in order to ease and support the work at the local level.
Zudem wollen wir die Verbindungen zu den europäischen Institutionen und allen Beteiligten, die hier repräsentiert sind, ausbauen, um die Arbeit auf der lokalen Ebene zu erleichtern und zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1