Translation of "We are working with" in German
We
are
working
very
closely
with
the
UN
and
with
the
OSCE.
Wir
arbeiten
sehr
eng
mit
den
UN
und
der
OSZE
zusammen.
Europarl v8
And
we
are
working
with
UNHCR.
Und
wir
arbeiten
mit
dem
UNHCR
zusammen.
Europarl v8
In
this
way
we
are
working
together
with
our
citizens
as
partners.
Auf
diese
Weise
arbeiten
wir
mit
unseren
Bürgern
als
Partnern
zusammen.
Europarl v8
We
are
working
with
the
US
side
on
delivering
tangible
results
in
priority
areas.
Wir
arbeiten
zusammen
mit
der
US-Seite
an
der
Lieferung
konkreter
Ergebnisse
in
Prioritätsbereichen.
Europarl v8
As
regards
the
statistical
reforms,
we
are
working
together
with
the
Greek
authorities.
Was
die
statistischen
Reformen
angeht,
arbeiten
wir
mit
den
griechischen
Behörden
zusammen.
Europarl v8
We
are
also
working
together
with
you
on
strengthening
Frontex.
Wir
arbeiten
mit
Ihnen
auch
bei
der
Stärkung
von
Frontex
zusammen.
Europarl v8
We
are
working
with
the
Member
States
to
ensure
that
this
is
so.
Durch
unsere
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
wollen
wir
sicherstellen,
dass
dies
geschieht.
Europarl v8
It
is
clear
that
we
are
working
with
two
basic
presuppositions.
Wir
sehen,
dass
wir
hier
zwei
Ausgangsvoraussetzungen
haben.
Europarl v8
We
are
working
together
with
the
Romanian
Government
in
a
very
consistent
manner.
Wir
arbeiten
sehr
kontinuierlich
mit
der
rumänischen
Regierung
zusammen.
Europarl v8
That
is
what
we
are
working
on,
together
with
the
Northern
Ireland
Executive
and
other
partners.
Daran
arbeiten
wir
gemeinsamen
mit
der
Exekutive
in
Nordirland
und
anderen
Partnern.
Europarl v8
That
means
that
we
are
working
in
conjunction
with
the
Monetary
Fund
and
the
World
Bank.
Das
bedeutet,
dass
wir
mit
dem
Währungsfonds
und
der
Weltbank
zusammenarbeiten.
Europarl v8
We
are
working
with
the
pilots.
Wir
arbeiten
mit
den
Piloten
zusammen.
Europarl v8
Here
in
Martinique,
we
are
working
with
the
French
Deuxieme
Bureau.
Hier
in
Martinique
arbeiten
wir
mit
dem
französischen
Deuxieme-Büro.
OpenSubtitles v2018
We
are
already
working
with
China
on
the
deployment
of
low-emission
technology.
Wir
arbeiten
mit
China
bereits
am
Einsatz
von
Niedrigemissionstechnologien.
TildeMODEL v2018
No
way
are
we
working
with
them.
Wir
arbeiten
auf
keinen
Fall
mit
denen.
OpenSubtitles v2018
We
are
already
working
with
the
craftsmen
butchers'
syndicate
in
the
entire
region.
Wir
arbeiten
bereits
mit
der
Metzgergewerkschaft
zusammen,
in
der
ganzen
Region.
OpenSubtitles v2018
We
are
working
with
therapies
unavailable
anywhere
in
the
world.
Wir
arbeiten
mit
Therapien,
die
es
sonst
nirgendwo
gibt.
OpenSubtitles v2018
How
many
bees
are
we
working
with
here
today?
Wie
viele
Bienen
haben
wir
heute?
OpenSubtitles v2018
Why
are
we
working
with
these
abominations?
Wieso
arbeiten
wir
mit
diesen
Abscheulichkeiten?
OpenSubtitles v2018
How
lucky
we
are
to
be
working
with
you.
Welch
Glück,
dass
wir
mit
dir
arbeiten
dürfen.
OpenSubtitles v2018