Translation of "To complement this" in German
We
are
willing
and
able
to
support
and
complement
this,
but
not
to
replace
it.
Wir
wollen
und
können
dies
unterstützen
und
ergänzen,
aber
nicht
ersetzen.
Europarl v8
The
Neighbourhood
Policy
is
the
policy
that
tries
to
complement
this
Euromed
Partnership.
Die
Nachbarschaftspolitik
ist
die
Politik,
die
diese
Euro-Mittelmeer-Partnerschaft
ergänzen
soll.
Europarl v8
Competition
policy
constitutes
an
important
complement
to
this
liberalisation
process.
Die
Wettbewerbspolitik
ist
eine
wichtige
Ergänzung
dieses
Liberalisierungsprozesses.
TildeMODEL v2018
To
complement
this
process,
the
Commission
will
present
a
further
proposal
on
the
marketing
of
tropical
timber.
Ergänzend
dazu
wird
sie
einen
weiteren
Vorschlag
für
die
Vermarktung
von
Tropenholz
vorlegen.
TildeMODEL v2018
As
a
complement
to
this,
an
empirical
study
is
being
made
of
the
situation
of
trainers
in
retail
firms.
Ergänzend
dazu
wurde
eine
empirische
Untersuchung
zur
Situation
der
Ausbilder
in
Einzelhandelsbetrieben
durchgeführt.
EUbookshop v2
To
complement
this,
our
Werewolf
Gloves
Deluxe
Black
and
the
Werewolf
Shirt
Brown,
Passend
dazu
sind
unsere
Werwolf
Handschuhe
Deluxe
Schwarz
und
das
Werwolf
Shirt
Braun
.
ParaCrawl v7.1
Ettlingerâ
s
high
performance
melt
filters
make
an
ideal
complement
to
this
portfolio.
Die
Hochleistungsschmelzefilter
von
Ettlinger
sind
eine
ideale
Ergänzung
in
diesem
Portfolio.
ParaCrawl v7.1
Ettlinger's
high
performance
melt
filters
make
an
ideal
complement
to
this
portfolio.
Die
Hochleistungsschmelzefilter
von
Ettlinger
sind
eine
ideale
Ergänzung
in
diesem
Portfolio.
ParaCrawl v7.1
The
Eye
of
Brahma
is
the
natural
complement
to
this
order.
Laßt
das
Auge
des
Brahma
die
natürliche
Ergänzung
für
diesen
Zustand
sein.
ParaCrawl v7.1
The
internal
thread
of
the
guide
sleeve
25
is
accordingly
designed
to
complement
this
coarse
thread.
Das
Innengewinde
der
Führungshülse
25
ist
entsprechend
komplementär
zu
diesem
Steilgewinde
ausgebildet.
EuroPat v2
Park,
terrace
and
pool
are
a
harmonious
complement
to
this
fine
property.
Park,
Terrasse
und
Pool
bilden
eine
harmonische
Ergänzung
des
Hauses.
ParaCrawl v7.1
The
crest
of
the
Tramalitt
seems
to
complement
this
arc
above
the
stable.
Der
Kamm
des
Tramalitt
scheint
dieser
Kreisteil
über
den
Stall
zu
schließen.
ParaCrawl v7.1
What
do
they
bring
as
a
complement
to
this
light
that
we
are
together?
Was
bringen
sie
als
Ergänzung
zu
diesem
Licht,
das
wir
miteinander
sind?
ParaCrawl v7.1
Training
Afghan
staff
is
a
crucial
step
to
complement
this
work.
Zur
Flankierung
dieser
Maßnahmen
ist
die
Ausbildung
afghanischen
Personals
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
A
regional
partner
like
Saméole
is
a
good
complement
to
this.
Ein
regionaler
Partner
wie
Saméole
bildet
dabei
eine
gute
Ergänzung.
ParaCrawl v7.1
The
EIB
plans
to
complement
this
guarantee
with
EUR
7.5
billion
from
its
own
resources.
Ergänzend
stellt
die
EIB
7,5
Milliarden
Euro
aus
eigenen
Mitteln
bereit.
ParaCrawl v7.1
I
wanted
to
complement
this
through
the
vibraphone's
vibe
resonance.
Ich
wollte
das
ergänzen
durch
die
Vibrationsresonnanz
des
Vibraphons.
ParaCrawl v7.1