Translation of "To be free for" in German

I didn't realize it was supposed to be for free.
Es war mir nicht klar, dass Wohnen kostenlos sein sollte.
OpenSubtitles v2018

Only very little space needs to be left free for the movement of the fork between the rows.
Zwischen den Reihen muß nur sehr wenig Platz für die Gabelbewegung freigelassen werden.
EuroPat v2

In 1995, Dilbert was the first syndicated comic strip to be published for free on the Internet.
Dilbert war 1995 der erste von einem Syndikat herausgebrachte Internet-Comic.
WikiMatrix v1

Miray offers NetSniffer 1.0 to be downloaded for free.
Miray bietet NetSniffer 1.0 ab sofort zum freien Download an.
ParaCrawl v7.1

The containers are designed to be rust-free for up to 15 years.
Bis zu 15 Jahre sollen die Boxen dem Rost trotzen können.
ParaCrawl v7.1

Fears will be taken to be free for the experience and enjoyment are.
Ängste werden genommen, um für das Erleben und Genießen frei zu werden.
ParaCrawl v7.1

I would to be informed for free about the latest updates and prices.
Ich möchte über die aktuellen Updates und Preise kostenlos informiert werden.
ParaCrawl v7.1

Our updates will continue to be free for all Buyers.
Unsere Updates werden auch weiterhin für alle Kunden kostenlos sein.
CCAligned v1

The game continues to be available for free download from the App Store and Google Play.
Das kostenlose Spiel kann im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
ParaCrawl v7.1

This naming business seems to be a free-for-all sometimes.
Dieses nennengeschäft scheint, free-for-all zu sein manchmal.
ParaCrawl v7.1

We like to be available for free roll and newspaper service!
Für kostenlosen Brötchenservice stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The Basic of SHOE is continues to be free of charge for everyone.
Das Grundangebot von SHOE ist weiterhin kostenlos für alle.
ParaCrawl v7.1

We have tested our system to be stress free for up to 10 queries per second.
Wir haben unser System auf Stressfreiheit für bis zu 10 Abfragen pro Sekunde getestet.
CCAligned v1

You want these players to call you, but you do not want them to be around for free.
Sie wollen diese Spieler anruft, aber Sie wissen nicht, dass sie etwa für kostenlos.
ParaCrawl v7.1

As for accessories, one thing is crystal clear: your hands need to be free for dancing!
Bei den Accessoires ist eines ganz klar: Die Hände bleiben beim Tanzen frei.
ParaCrawl v7.1

Access models are also to be developed for free and charged digital content.
Darüber hinaus sollen Modelle für den Zugang zu kostenpflichtigen und kostenfreien digitalen Inhalten entwickelt werden.
ParaCrawl v7.1

All the material for courses would be available on the internet, to be had for free.
Das gesamte Material für die Kurse im Internet zur Verfügung stehen würde, werden kostenlos hatte.
ParaCrawl v7.1

Trafalgar Square is always a center point of the city's action, and in the summer it's the place to be for free open-air events.
Der Trafalagar Square ist der Mittelpunkt jeden Stadtgeschehens und im Sommer werden dort kostenlose Freiluft-Veranstaltungen angeboten.
ParaCrawl v7.1

This has great potential to be THE free frontend for managing wine though.
Dies hat großes Potenzial, Die freie Frontend zur Verwaltung von Wein obwohl sein.
ParaCrawl v7.1

I would like to comment on the economic arrangement that allows television programs to be viewed for free.
Ich möchte auf das Konjunkturpaket zu kommentieren, dass Fernsehprogramme Ermöglicht betrachtet werden 'kostenlos.
ParaCrawl v7.1

The Kazakhstan government assured the Commission that, despite the agreement, Kazakhstan considered itself to be free to determine for itself the content and conditions of its relations with third countries.
Die Regierung von Kasachstan versicherte der Kommission, daß Kasachstan trotz des Vertrags der Meinung ist, über den Inhalt und die Bedingungen der Beziehungen Kasachstans zu Drittländern frei entscheiden zu können.
Europarl v8

Finally, we said there had to be free access for independent NGOs, free access for the UN human rights bodies and freedom of the press.
Als letzten Punkt hatten wir den freien Zugang für unabhängige Nichtregierungsorganisationen und UN-Menschenrechtsgremien sowie die Pressefreiheit gefordert.
Europarl v8