Translation of "To be emptied" in German
At
the
place
of
unloading,
the
tank-containers
are
to
be
completely
emptied.
An
der
Entladestelle
sind
die
Tankcontainer
restlos
zu
entleeren.
DGT v2019
This
enables
the
container
to
be
conveniently
emptied
and
easily
cleaned.
Dadurch
läßt
sich
der
Behälter
leichter
entleeren
und
reinigen.
EuroPat v2
The
individual
containers
can
be
removed
separately
from
the
suspension
device
in
order
to
be
emptied.
Die
einzelnen
Behälter
können
gesondert
von
der
Aufhängeeinrichtung
zum
Entleeren
abgenommen
werden.
EuroPat v2
The
filter
pan
has
to
be
emptied
and
cleaned
after
each
charge.
Nach
jeder
Charge
muß
die
Filterpfanne
entleert
und
gereinigt
werden.
EuroPat v2
In
the
vertical
axis,
a
turnstile
is
mounted
above
the
template
to
be
emptied.
In
der
vertikalen
Achse
ist
oberhalb
der
zu
entleerenden
Schablone
ein
Drehkreuz
montiert.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
for
the
pump
housing
to
be
emptied
in
a
highly
controlled
manner
in
the
course
of
maintenance
work.
Hierdurch
wird
eine
weitestgehend
kontrollierte
Entleerung
des
Pumpengehäuses
im
Zuge
eines
Wartungsvorgangs
ermöglicht.
EuroPat v2
They
need
to
be
emptied
daily
before
leaving
the
library.
Sie
sind
täglich
beim
Verlassen
der
Bibliothek
zu
leeren.
ParaCrawl v7.1
They
have
to
be
emptied
by
Sunday,
27
January
2019
until
1.30
p.m.
Sie
müssen
spätestens
am
Sonntag,
27.
Januar
bis
13.30
Uhr
geräumt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
easy
to
check
when
they
need
to
be
emptied.
Dadurch
ist
es
einfach
zu
überprüfen,
wann
sie
entleert
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Airless
spender
allows
the
content
to
be
emptied
completely.
Das
System
ermöglicht
die
komplette
Entleerung
des
Inhalts.
ParaCrawl v7.1
The
device
can
work
longer
without
needing
to
be
emptied.
Das
Gerät
kann
länger
betrieben
werden,
ohne
dass
es
geleert
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
Sewerage
via
two
septic
tanks
that
need
to
be
emptied
only
twice
a
year.
Kanalisation
über
zwei
Klärgruben,
die
nur
zweimal
im
Jahr
geleert
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
tubular
bags
are,
of
course,
to
be
emptied
as
completely
as
possible.
Dennoch
möchte
man
natürlich
die
Schlauchbeutel
so
vollständig
wie
nur
möglich
entleeren.
EuroPat v2
The
emptying
direction
is
the
direction
in
which
the
objects,
to
be
partially
emptied,
are
transported
away.
Die
Entleerrichtung
ist
die
Richtung,
in
der
die
teilzuentleerenden
Gegenstände
abtransportiert
werden.
EuroPat v2
This
allows
the
pouch
to
be
completely
emptied
more
easily.
Auf
diese
Weise
lässt
sich
der
Beutel
leichter
vollständig
entleeren.
EuroPat v2
Thus,
the
user
can
cause
the
dust
collection
container
to
be
emptied
at
the
press
of
a
button.
Der
Benutzer
kann
damit
das
Entleeren
des
Staubsammelbehälters
mit
lediglich
einem
Tastendruck
auslösen.
EuroPat v2
No
product
remains
in
the
dosing
chamber
that
is
to
be
emptied.
Es
verbleibt
kein
Produkt
in
der
zu
entleerenden
Dosierkammer.
EuroPat v2
All
peeling
centrifuges
are
therefore
excluded
as
are
all
centrifuges
to
be
emptied
manually.
Alle
Schälzentrifugen
scheiden
daher
ebenso
aus
wie
alle
manuell
zu
entleerenden
Zentrifugen.
EuroPat v2
The
capture
container
only
needs
to
be
emptied
from
time
to
time.
Der
Auffangbehälter
braucht
nun
lediglich
von
Zeit
zu
Zeit
geleert
zu
werden.
EuroPat v2
The
identified
output
device
AE
is
only
to
be
emptied
after
it
has
reached
this
fill
level.
Erst
nach
Erreichen
dieses
Füllstands
ist
die
gekennzeichnete
Ausgabeeinrichtung
AE
zu
entleeren.
EuroPat v2
This
enables
the
collection
container
to
be
emptied
without
the
need
to
tilt
it.
Dadurch
kann
das
Sammelbehältnis
entleert
werden,
ohne
es
kippen
zu
müssen.
EuroPat v2
The
FILMBOX
will
continue
to
be
emptied
and
processed
by
us
daily.
Die
FILMBOX
wird
weiterhin
täglich
durch
uns
geleert
und
verarbeitet.
CCAligned v1
You
will
be
alerted
once
the
container
needs
to
be
emptied
Sie
werden
gewarnt,
sobald
der
Behälter
geleert
werden
muss.
CCAligned v1