Translation of "To be classified" in German

The article is therefore to be classified under CN code 94036090, as other wooden furniture.
Die Ware ist daher als andere Holzmöbel in den KN-Code 94036090 einzureihen.
DGT v2019

Inked ribbons which are ready-to-use are to be classified under heading 9612.
Gebrauchsfertige Farbbänder sind in Position 9612 einzureihen.
DGT v2019

The article is therefore to be classified in CN code 84818099 as other valves.
Die Ware ist daher in den KN-Code 84818099, andere Ventile, einzureihen.
DGT v2019

The product is therefore to be classified under heading 2106 as a food preparation, not elsewhere specified or included.
Folglich kann sie nicht als Arzneiware in die Position 3004 eingereiht werden.
DGT v2019

Consequently, the appliance is to be classified under the subheading that occurs last in numerical order.
Folglich ist der Apparat in die zuletzt genannte Unterposition einzureihen.
DGT v2019

The article is therefore to be classified under CN code 63079010 as ‘other made-up textile articles’.
Die Ware ist daher als andere konfektionierte Ware in den KN-Code 63079010 einzureihen.
DGT v2019

Consequently, it is to be classified under CN code 85366990 as other plugs and sockets.
Folglich ist die Ware als andere Steckvorrichtungen in den KN-Code 85366990 einzureihen.
DGT v2019