Translation of "To be classified" in German
The
article
is
therefore
to
be
classified
under
CN
code
94036090,
as
other
wooden
furniture.
Die
Ware
ist
daher
als
andere
Holzmöbel
in
den
KN-Code
94036090
einzureihen.
DGT v2019
Inked
ribbons
which
are
ready-to-use
are
to
be
classified
under
heading
9612.
Gebrauchsfertige
Farbbänder
sind
in
Position 9612
einzureihen.
DGT v2019
The
article
is
therefore
to
be
classified
in
CN
code
84818099
as
other
valves.
Die
Ware
ist
daher
in
den
KN-Code
84818099,
andere
Ventile,
einzureihen.
DGT v2019
The
product
is
therefore
to
be
classified
under
heading
2106
as
a
food
preparation,
not
elsewhere
specified
or
included.
Folglich
kann
sie
nicht
als
Arzneiware
in
die
Position 3004
eingereiht
werden.
DGT v2019
Consequently,
the
appliance
is
to
be
classified
under
the
subheading
that
occurs
last
in
numerical
order.
Folglich
ist
der
Apparat
in
die
zuletzt
genannte
Unterposition
einzureihen.
DGT v2019
The
article
is
therefore
to
be
classified
under
CN
code
63079010
as
‘other
made-up
textile
articles’.
Die
Ware
ist
daher
als
andere
konfektionierte
Ware
in
den
KN-Code
63079010
einzureihen.
DGT v2019
Consequently,
it
is
to
be
classified
under
CN
code
85366990
as
other
plugs
and
sockets.
Folglich
ist
die
Ware
als
andere
Steckvorrichtungen
in
den
KN-Code
85366990
einzureihen.
DGT v2019