Translation of "To avoid any confusion" in German

This seems useful in order to avoid any confusion.
Diese Präzisierung wäre nützlich um Verwirrung zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

Just to avoid any confusion, I'd like you to know that we do offer several distinct experiences.
Um Missverständnissen vorzubeugen, wir bieten eine Vielzahl unterschiedlicher Erlebnisse an.
OpenSubtitles v2018

And to avoid any confusion, that is a command from your King.
Und um jegliche Verwirrung zu vermeiden, das ist ein Befehl deines Königs.
OpenSubtitles v2018

It was necessary to avoid any confusion between the roles of client and representative.
Es sei nötig, eine Konfusion zwischen Mandanten und Vertretern zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

We have to spell it completely in order to avoid any confusion.
Man muss schon vollständig sein, um keine Verwechslung aufkommen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Talk to me before quoting anything to avoid any confusion.
Sprich mit mir, bevor du irgendetwas zitierst, um Verwirrung zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Please use the 24hr clock in order to avoid any confusion.
Bitte benutzen Sie die 24-Stunden-Uhr, um Verwirrung zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

To avoid any confusion, the templates are coloured to match the exchange pommel inserts.
Die Schablonen passen farblich zu den Austausch-Wechselzwieseln, damit keine Verwechslung entstehen kann.
ParaCrawl v7.1

After the period of voluntary insurance, put ‘V’ for voluntary insurance in order to avoid any confusion with compulsory insurance.
Zur Unterscheidung gegenüber Pflichtversicherungszeiten ist hinter die Zeiten freiwilliger Versicherung ein „F“ zu setzen.
DGT v2019

To avoid any confusion with the final design , the value numerals « 00 » were chosen .
Um Verwechslungen mit der endgültigen Gestaltung zu vermeiden , wurde die Wertzahl „00 » gewählt .
ECB v1

Article 1 should harmonise these definitions to avoid any confusion.
Um Unklarheiten zu vermeiden, sollten alle Definitionen in Artikel 1 aufeinander abgestimmt werden.
TildeMODEL v2018

Just to avoid any confusion, you do mean give them your wallet and act scared?
Nur um Unklarheiten vorzubeugen, Sie meinen, Sie geben denen Ihre Brieftasche und tun verängstigt?
OpenSubtitles v2018

No intermediate versions should be attached to your files, in order to avoid any file confusion.
Es dürfen keine Zwischenversionen beigefügt werden, um ein Verwechseln der Dateien zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Betting Rules To avoid any confusion, the following betting rules apply to American baccarat.
Um jedes mögliches Durcheinander zu vermeiden, treffen die folgenden Wettenrichtlinien auf amerikanischen Baccarat zu.
ParaCrawl v7.1

To avoid any confusion, old drum staves will be called grid drum staves.
Um Verwirrung zu vermeiden, werden alte Schlagzeug-Notensysteme von nun an Gitter Schlagzeug-Notensysteme genannt.
ParaCrawl v7.1

The teaching principle consists in presenting all the difficulties separately, to avoid any confusion!
Das pädagogische Konzept besteht darin jede Srachschwierigkeit gesondert zu behandeln um Verwechslungen zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

To avoid any confusion, ask metro personnel if you have any questions.
Um Verwirrung zu vermeiden, wenden Sie sich an das U-Bahn-Personal, wenn Sie Fragen haben.
ParaCrawl v7.1

To avoid any confusion, the following betting rules apply to American baccarat.
Um jedes mögliches Durcheinander zu vermeiden, treffen die folgenden Wettenrichtlinien auf amerikanischen Baccarat zu.
ParaCrawl v7.1

We've put a few safeguards in place to avoid any confusion for passengers travelling with checked baggage.
Wir haben ein paar Sicherheitsvorkehrungen getroffen, um Verwirrung bei Passagieren mit eingechecktem Gepäck zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1