Translation of "In order to avoid confusion" in German
This
denomination
has
been
dropped
in
order
to
avoid
confusion
with
the
Domain
Name
System
(DNS).
Die
Umbenennung
erfolgte,
um
Verwechselungen
mit
dem
Domain
Name
System
zu
vermeiden.
Wikipedia v1.0
Consistency
of
such
information
is
indispensable
in
order
to
avoid
confusion
at
consumer
level.
Um
Irrtümern
der
Verbraucher
vorzubeugen,
ist
eine
Vereinheitlichung
derartiger
Informationen
unabdingbar.
DGT v2019
This
seems
useful
in
order
to
avoid
any
confusion.
Diese
Präzisierung
wäre
nützlich
um
Verwirrung
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
We
only
vary
one
factor
at
a
time
in
order
to
avoid
confusion.
Wir
variieren
nur
einen
Faktor
pro
Schritt,
um
Verwirrung
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
spell
it
completely
in
order
to
avoid
any
confusion.
Man
muss
schon
vollständig
sein,
um
keine
Verwechslung
aufkommen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
confusion
and
to
assign
each
patient
card
clearly
to
the...
Um
Verwechslungen
zu
vermeiden
und
jede
Patientenkarte
eindeutig
dem...
CCAligned v1
In
order
to
avoid
the
confusion
of
parts,
the
conveyor
belts
are
running
in
different
directions.
Um
Teilevermischungen
zu
vermeiden,
laufen
die
Förderbänder
entsprechend
in
unterschiedliche
Richtungen.
ParaCrawl v7.1
Please
use
the
24hr
clock
in
order
to
avoid
any
confusion.
Bitte
benutzen
Sie
die
24-Stunden-Uhr,
um
Verwirrung
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
After
the
period
of
voluntary
insurance,
put
‘V’
for
voluntary
insurance
in
order
to
avoid
any
confusion
with
compulsory
insurance.
Zur
Unterscheidung
gegenüber
Pflichtversicherungszeiten
ist
hinter
die
Zeiten
freiwilliger
Versicherung
ein
„F“
zu
setzen.
DGT v2019
The
roles
and
responsibilities
of
each
stakeholder
should
be
clarified
in
order
to
avoid
confusion:
Die
Bestimmungen
und
Zuständigkeiten
der
einzelnen
Interessenträger
sollten
geklärt
werden,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden:
TildeMODEL v2018
The
rules
and
responsibilities
of
each
stakeholder
should
be
clarified
in
order
to
avoid
confusion:
Die
Bestimmungen
und
Zuständigkeiten
der
einzelnen
Interessenträger
sollten
geklärt
werden,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden:
TildeMODEL v2018
In
order
to
avoid
confusion
between
the
phase
currents,
a
current
vector
is
also
observed.
Um
keiner
Verwechslung
der
Phasenströme
zu
unterliegen,
wird
darüber
hinaus
ein
Stromraumzeiger
beobachtet.
EuroPat v2
No
intermediate
versions
should
be
attached
to
your
files,
in
order
to
avoid
any
file
confusion.
Es
dürfen
keine
Zwischenversionen
beigefügt
werden,
um
ein
Verwechseln
der
Dateien
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
confusion,
only
the
changed
and
supplemented
window
types
are
displayed.
Um
keine
Verwirrung
zu
stiften,
werden
nur
die
geänderten
und
ergänzten
Fenstertypen
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
In
that
case
it
is
regularly
translated
GOD
in
order
to
avoid
confusion.
In
diesem
Fall
wird
es
regelmäßig
mit
GOTT
übersetzt,
um
Unklarheit
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
confusion,
some
specific
events
not
important
for
the
customer
will
not
be
displayed.
Um
Unklarheiten
zu
vermeiden,
werden
bestimmte
für
den
Kunden
nicht
relevante
Ereignisse
nicht
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
Dry
model
has
a
green
label
in
order
to
avoid
confusion
with
other
filters.
Um
Verwechslungen
mit
anderen
Filtern
auszuschließen,
verfügt
das
Modell
Dry
über
ein
grünes
Etikett.
ParaCrawl v7.1
Diving
bottles
with
argon
valve
-
valve
threaded
outer
connection
for
argon
in
order
to
avoid
confusion.
Tauchflaschen
-
Argonflaschen
Tauchsportflaschen
mit
Argonventil
-
Ventilgewinde
Außen
für
Argonanschluss
um
verwechselungen
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
confusion,
I
have
been
trading
under
the
name
"Paulpipes"
for
some
time
now.
Um
Verwechslungen
vorzubeugen,
firmiere
ich
seit
einiger
Zeit
unter
dem
Namen
„Paulpipes“.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
confusion,
all
Japanese
family
names
on
this
site
are
in
CAPITALS.
Um
Verwirrung
zu
vermeiden,
sind
alle
japanischen
Familiennamen
auf
dieser
Website
in
GROSSBUCHSTABEN
geschrieben.
ParaCrawl v7.1