Translation of "Timer value" in German
Optionally,
there
may
also
be
assigned
a
timer
value
relating
to
a
time
signal.
Optional
kann
auch
ein
Timer-Wert
betreffend
ein
Zeitsignal
zugeordnet
werden.
EuroPat v2
Accordingly,
the
timer
value
in
the
timer
is
set
as
a
function
of
the
repetition
counter.
Entsprechend
wird
der
Timerwert
in
dem
Timer
in
Abhängigkeit
von
dem
Wiederholungszähler
eingestellt.
EuroPat v2
Present
timer
value
t_A
is
then
stored
in
t
—
0
(S
320).
Daraufhin
wird
der
aktuelle
Timerwert
t_A
in
t_O
gespeichert
(S320).
EuroPat v2
The
difference
is
then
compared
to
a
maximum
timer
limit
value.
Die
Differenz
wird
dann
mit
einem
maximalen
Timergrenzwert
verglichen.
EuroPat v2
The
timer
limit
value
selected
can
be
different
for
each
operation
to
be
monitored.
Der
Timergrenzwert
kann
für
jeden
zu
überwachenden
Vorgang
unterschiedlich
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
timer
value
is
defined
by
variable
TLL.
Der
Wert
des
Timers
wird
durch
die
Variable
TLL
angegeben.
EuroPat v2
A
signal
corresponding
to
that
time
difference
is
outputted
to
a
difference
value
timer
36
of
the
time-determining
unit
32
.
Ein
dieser
Zeitdifferenz
entsprechendes
Signal
wird
an
einen
Differenzwerttimer
36
der
Zeitbestimmungseinheit
32
ausgegeben.
EuroPat v2
When
this
is
the
case,
a
branch
is
made
to
a
step
120
in
order
to
load
a
timer
value
into
the
non-volatile
memory
94
of
the
postage
meter
machine,
whereby
the
microprocessor
91
of
the
postage
meter
machine--in
the
step
121--enables
the
functionality
that
is
provided
in
the
program
memory
92
of
the
postage
meter
machine
for
the
master
card.
Ist
das
der
Fall
wird
auf
einen
Schritt
120
verzweigt,
um
einen
Timer-Wert
in
den
nichtflüchtigen
Speicher
94
der
Frankiermaschine
zu
laden,
wobei
durch
den
Mikroprozessor
91
der
Frankiermaschine
im
Schritt
121
die
Funktionalität
freigegeben
wird,
welche
im
Programmspeicher
92
der
Frankiermaschine
für
die
Master-Karte
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
That
storage
of
the
respectively
current
time
difference
is
prevented
by
an
AND-member
46
only
when
the
current
time
difference
is
greater
than
the
maximum
value
which
is
predetermined
for
the
difference
value
timer
36,
that
is
to
say
if
the
difference
value
timer
36
delivers
an
output
signal.
Dieses
Speichern
der
jeweils
aktuellen
Zeitdifferenz
wird
nur
dann
durch
ein
UND-Glied
46
unterbunden,
wenn
die
aktuelle
Zeitdifferenz
größer
ist,
als
der
für
den
Differenzwerttimer
36
vorgegebene
Maximalwert,
falls
also
der
Differenzwerttimer
36
ein
Ausgangssignal
abgibt.
EuroPat v2
The
shift
timer
value
t(sft)
remains
unchanged
and
this
unchanged
t(sft)
value
is
returned
for
use
by
next
operation
of
the
Find
Peol
subroutine.
Der
Umschaltzeitwert
t(sft)
bleibt
unverändert,
und
dieser
unveränderte
Wert
t(sft)
wird
für
eine
Verwendung
bei
der
nächsten
Durchführung
des
"Peol"-Unterprogramms
zurückgeführt.
EuroPat v2