Translation of "Timely decision making" in German
The
patent
system
demands
timely
action
and
decision-making
can
be
difficult.
Das
Patentsystem
erfordert
rechtzeitiges
Handeln,
und
die
Entscheidungsfindung
kann
schwierig
sein.
ParaCrawl v7.1
This
could
include
an
agreement
on
a
negotiating
process
that
is
conducive
to
timely
decision-making.
Unter
anderem
könnte
eine
Vereinbarung
über
einen
Verhandlungsprozess
getroffen
werden,
der
eine
rasche
Beschlussfassung
begünstigt.
MultiUN v1
I
believe
that
it
has
to
be
the
task
of
this
Parliament
to
be
in
favour
of
simpler
rules
and
procedures
and
also
to
ensure
that
we
have
an
understanding
of
the
need
for
timely
and
effective
decision-making
in
programming.
Ich
glaube,
dass
es
Aufgabe
dieses
Parlaments
sein
muss,
sich
für
einfachere
Regeln
und
Verfahren
einzusetzen
und
auch
sicherzustellen,
dass
wir
über
die
Notwendigkeit
einer
zügigen
und
effizienten
Beschlussfassung
bei
der
Programmplanung
Einvernehmen
erzielen.
Europarl v8
This
will
ensure
that,
also
in
a
significantly
enlarged
euro
area
in
the
future,
the
Governing
Council
will
maintain
its
capacity
for
timely
and
efficient
decision-making.
Damit
ist
sichergestellt,
dass
der
EZB-Rat
auch
in
einem
künftig
erheblich
erweiterten
Euroraum
die
Fähigkeit,
rechtzeitige
und
wirksame
Entscheidungen
zu
treffen,
beibehält.
Europarl v8
In
order
to
maintain
the
Governing
Council
's
capacity
for
efficient
and
timely
decision-making
as
its
membership
increases
substantially
,
the
Governing
Council
agreed
that
the
number
of
NCB
Governors
exercising
a
voting
right
should
not
exceed
15
.
Um
sicherzustellen
,
dass
der
EZB-Rat
auch
bei
einem
beträchtlichen
Anstieg
der
Zahl
seiner
Mitglieder
weiterhin
in
der
Lage
ist
,
effizient
und
rechtzeitig
Entscheidungen
zu
treffen
,
kam
der
EZB-Rat
überein
,
dass
die
Anzahl
der
Zentralbankpräsidenten
,
die
ihr
Stimmrecht
ausüben
,
15
nicht
übersteigen
sollte
.
ECB v1
The
ECB
Recommendation
provides
for
an
adjustment
of
the
voting
modalities
in
the
Governing
Council
which
will
become
necessary
to
maintain
its
capacity
for
efficient
and
timely
decision-making
in
an
enlarged
euro
area
.
Die
Empfehlung
der
EZB
sieht
eine
Änderung
der
Abstimmungsregeln
im
EZB-Rat
vor
,
die
notwendig
werden
wird
,
um
sicherzustellen
,
dass
der
EZB-Rat
in
einem
erweiterten
Euro-Währungsgebiet
weiterhin
in
der
Lage
ist
,
Entscheidungen
effizient
und
rechtzeitig
zu
treffen
.
ECB v1
OIOS
further
developed
topics
for
a
pilot
thematic
evaluation23
that
would
provide
systematic
assessment
of
a
specific,
cross-cutting
theme
or
activity,
with
the
objective
of
giving
strategic
and
timely
information
for
decision-making
about
programme
content,
structure,
implementation
and
results.
Das
AIAD
arbeitete
weiter
an
der
Entwicklung
von
Themen
für
eine
thematische
Pilotevaluierung23,
die
eine
systematische
Bewertung
eines
konkreten
übergreifenden
Themas
oder
einer
konkreten
übergreifenden
Tätigkeit
liefern
soll,
mit
dem
Ziel,
strategische
und
zeitgerechte
Informationen
über
Programminhalt,
Struktur,
Durchführung
und
Ergebnisse
bereitzustellen,
die
die
Entscheidungsfindung
erleichtern.
MultiUN v1
The
rotation
system
will
allow
the
Governing
Council
to
maintain
its
capacity
for
timely
and
efficient
decision-making
while
at
the
same
time
retaining
the
principle
of
ad
personam
participation
of
the
members
of
the
Governing
Council
and
the
«
one
member
,
one
vote
»
principle
.
Das
Rotationssystem
soll
sicherstellen
,
dass
der
EZB-Rat
in
einem
erweiterten
Euro-Währungsgebiet
weiterhin
in
der
Lage
ist
,
Entscheidungen
effizient
und
zeitgerecht
zu
treffen
,
während
zugleich
der
Grundsatz
der
persönlichen
Teilnahme
der
Mitglieder
des
EZB-Rats
sowie
der
Grundsatz
„ein
Mitglied
--
eine
Stimme
»
aufrecht
erhalten
werden
.
ECB v1
There
is
a
need
to
maintain
the
Governing
Council's
capacity
for
efficient
and
timely
decision-making
in
an
enlarged
euro
area,
irrespective
of
the
number
of
Member
States
that
adopt
the
euro.
Unabhängig
von
der
Anzahl
der
Mitgliedstaaten,
die
den
Euro
einführen,
sollte
sichergestellt
werden,
dass
der
EZB-Rat
weiterhin
in
der
Lage
ist,
in
einem
erweiterten
Euro-Währungsgebiet
Entscheidungen
effizient
und
rechtzeitig
zu
treffen.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
maintain
the
Governing
Council's
capacity
for
efficient
and
timely
decision-making
as
its
membership
increases
substantially,
the
Governing
Council
agreed
that
the
number
of
NCB
Governors
exercising
a
voting
right
should
not
exceed
15.
Um
sicherzustellen,
dass
der
EZB-Rat
auch
bei
einem
beträchtlichen
Anstieg
der
Zahl
seiner
Mitglieder
weiterhin
in
der
Lage
ist,
effizient
und
rechtzeitig
Entscheidungen
zu
treffen,
kam
der
EZB-Rat
überein,
dass
die
Anzahl
der
Zentralbankpräsidenten,
die
ihr
Stimmrecht
ausüben,
15
nicht
übersteigen
sollte.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
the
Recommendation
is
to
maintain
the
Governing
Council's
capacity
for
efficient
and
timely
decision-making
in
an
enlarged
euro
area.
Mit
der
Empfehlung
soll
sichergestellt
werden,
dass
der
EZB-Rat
weiterhin
in
der
Lage
ist,
in
einem
erweiterten
Euro-Währungsgebiet
Entscheidungen
effizient
und
rechtzeitig
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
Such
consultations
should
aim
at
exerting
a
timely
influence
on
decision-making
so
that
structural
changes
generate
an
optimum
economic
and
social
scenario.
Ziel
solcher
Konsultationen
sollte
es
sein,
rechtzeitig
auf
Entscheidungen
so
einzuwirken,
daß
mit
der
Restrukturierung
ein
wirtschaftliches
und
soziales
Optimum
erreicht
wird.
TildeMODEL v2018
The
Accounting
Technical
Committee
will
be
advisory
in
nature
and
will
have
the
expertise
needed
to
assess
the
standards
but
furthermore,
by
staying
continuously
in
touch
with
the
IAS
standard
setting
process,
it
will
be
in
a
position
to
influence
these
developments
and
ensure
timely
decision-making
on
new
standards.
Dieser
Ausschuss
soll
beratende
Aufgaben
wahrnehmen,
über
den
für
die
Bewertung
der
Rechnungslegungsgrundsätze
erforderlichen
Sachverstand
verfügen
und
darüber
hinaus
das
IAS-Standardsetzungsverfahren
in
all
seinen
Phasen
begleiten,
damit
er
in
der
Lage
ist,
auf
diese
Entwicklungen
Einfluss
zu
nehmen
und
eine
rechtzeitige
Beschlussfassung
über
neue
Rechnungslegungsgrundsätze
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Timely
decision-making
can
only
be
ensured
if
the
mechanism
can
anticipate
potential
problems
concerning
forthcoming
IAS.
Eine
rechtzeitige
Beschlussfassung
kann
jedoch
nur
dann
sichergestellt
werden,
wenn
der
Mechanismus
mögliche
Probleme
im
Hinblick
auf
künftige
IAS
antizipieren
kann.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
that
the
growing
number
of
older
people
living
in
urban
and
rural
areas
have
sustainable
living
conditions
and
access
to
activities
at
a
time
of
changing
demographics,
the
Committee
calls
for
measures
to
be
taken
to
create
a
sound
basis
for
timely
political
planning,
decision-making
and
action
at
European,
national
and
regional
levels.
Um
für
die
wachsende
Zahl
alter
Menschen
in
Stadt
und
Land
unter
den
veränderten
demografischen
Rahmenbedingungen
tragfähige
Lebensbedingungen
zu
sichern
und
Beschäftigungsfelder
zu
eröffnen,
beantragt
der
Ausschuss,
Maßnahmen
zu
ergreifen,
die
fundierte
Grundlagen
für
rechtzeitiges
politisches
Planen,
Entscheiden
und
Handeln
auf
europäischer
sowie
auf
nationalen
und
regionalen
Ebenen
schaffen.
TildeMODEL v2018
Such
consultations
should
be
aimed
at
exerting
a
timely
influence
on
decision-making
so
that
structural
changes
lead
to
an
optimum
economic
and
social
scenario.
Ziel
solcher
Konsultationen
sollte
es
sein,
rechtzeitig
auf
Entscheidungen
so
einzuwirken,
daß
mit
der
Restrukturierung
ein
wirtschaftliches
und
soziales
Optimum
erreicht
wird.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
this
Decision,
the
voting
modalities
in
the
ECB
Governing
Council
are
adjusted
in
order
to
maintain
the
ECB's
Governing
Council's
capacity
for
efficient
and
timely
decision-making
in
an
enlarged
euro
area.
Die
Abstimmungsregeln
im
EZB-Rat
werden
im
Einklang
mit
diesem
Beschluss
angepasst,
damit
der
EZB-Rat
weiterhin
in
der
Lage
ist,
in
einem
erweiterten
Euro-Währungsgebiet
Entscheidungen
effizient
und
rechtzeitig
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
The
strength,
independence
and
effectiveness
of
NRAs
will
also
be
essential
to
successful
implementation
of
this
model,
as
well
as
the
availability
of
timely
and
transparent
decision-making
processes.
Stärke,
Unabhängigkeit
und
Wirksamkeit
der
nationalen
Regulierungsbehörden
werden
ebenso
wesentlich
für
eine
erfolgreiche
Umsetzung
dieses
Modells
sein
wie
das
Vorhandensein
fristgerechter
und
transparenter
Verfahren
zur
Entscheidungsfindung.
TildeMODEL v2018
If
necessary
in
this
year
of
elections
in
various
Member
States
or
parts
of
them,
I
shall
unceasingly
restate
the
need
for
timely
decision-making,
because
nothing
is
more
unsettling
for
those
dependent
on
the
CAP
than
uncertainty
as
to
the
policy
course
being
followed
by
the
governments.
Im
wesentlichen
sind
wir
der
Auffassung,
daß
die
EWG
einer
moderneren
und
effizienteren
Landwirtschaft
be
darf,
die
besser
auf
die
Bedürfnisse
Europas
zugeschnitten
und
besser
auf
die
Lage
in
der
übrigen
Welt
eingestellt
ist,
damit
sie
zur
Stabilisierung
einer
sehr
qualifizierten
und
entsprechend
entlohnten
Arbeit
für
eine
große
Zahl
unserer
Mitbürger
beiträgt.
EUbookshop v2
What's
more,
the
platform
has
the
capability
to
distil
and
present
information
to
support
smart,
timely
decision-making.
Zusätzlich
ist
die
Plattform
in
der
Lage,
Informationen
zu
filtern,
um
kluge
und
zeitnahe
Entscheidungen
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
IBM
i2
Enterprise
Insight
Analysis
helps
you
turn
disparate
data
into
comprehensive
and
actionable
intelligence
to
support
timely
decision
making.
Mit
IBM
i2
Enterprise
Insight
Analysis
können
Sie
unterschiedliche
Daten
in
umfassende
und
aussagekräftige
Informationen
umwandeln,
um
zeitnah
Entscheidungen
treffen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Promote
timely
decision-making
ensuring
that
key
decisions
have
the
broad-based
support
of
INTOSAI's
membership;
Förderung
zeitnaher
Entscheidungsfindung,
wobei
Schlüsselentscheidungen
auf
einer
breiten
Unterstützung
durch
die
Mitglieder
der
INTOSAI
basieren
sollen;
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
INTOSAI
organization,
he
expressed
that
the
new
envisaged
practices
(timely
decision
making,
effective
governance,
performance
and
risk
management
should
be
taken
care
of
by
the
Finance
and
Administration
Committee
–
FAC)
and
to
this
aim
the
composition
of
the
FAC
should
be
modified.
Hinsichtlich
der
Organisation
der
INTOSAI
meinte
er,
dass
die
neuen
angestrebten
Praktiken
(zeitnahe
Entscheidungen,
wirksame
Governance
und
Leistungs-
und
Risikomanagement)
vom
Finanz-
und
Verwaltungskomitee
(FAC)wahrgenommen
werden
und
zu
diesem
Zweck
auch
die
Zusammensetzung
des
FAC
verändert
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
They
do
not
represent
the
interests
of
their
country
on
the
ECB
Governing
Council
but
are
ex
officio
members
in
their
capacity
as
independent
experts
As
new
member
states
join
the
euro
area,
the
ECB
Governing
Council
also
grows,
which
hampers
efficient
and
timely
decision-making.
Sie
vertreten
im
EZB-Rat
nicht
die
Interessen
ihres
Landes,
sondern
sind
qua
Amt
als
unabhängiger
Experte
Mitglied
im
Rat.
Mit
jedem
weiteren
Mitgliedstaat
im
Eurosystem
wächst
auch
der
EZB-Rat,
wodurch
eine
effiziente
und
rechtzeitige
Entscheidungsfindung
schwieriger
wird.
ParaCrawl v7.1