Translation of "Time of circulation" in German

The time derivative of the circulation is suitable to be approximated using finite differences.
Die zeitliche Ableitung der Zirkulation kann mit Hilfe finiter Differenzen approximiert werden.
EuroPat v2

5?Time of the circulation can be set.
5,Zeit der Zirkulation kann eingestellt werden.
CCAligned v1

The time of circulation and time of production mutually exclude one another.
Umlaufszeit und Produktionszeit schließen sich wechselseitig aus.
ParaCrawl v7.1

The duration of this turnover is determined by the sum of its time of production plus its time of circulation.
Die Dauer dieses Umschlags ist gegeben durch die Summe seiner Produktionszeit und seiner Umlaufszeit.
ParaCrawl v7.1

An after running time of the separator is realized by an interface to the paint shops’ PLC over the after running time of the circulation pumps.
Eine Nachlaufzeit des Separators ist mittels Schnittstelle zur Lackieranlagen-SPS über die Nachlaufzeit der Umwälzpumpen realisiert.
ParaCrawl v7.1

Society does not pay any equivalent for this fifth of this actual time of circulation, of which he is the agent.
Die Gesellschaft zahlt kein Aequivalent für ein Fünftel dieser aktiven Cirkulationszeit, deren Agent er ist.
ParaCrawl v7.1

Now, the time of turn-over is equal to the sum of the time of production and the time of circulation.
Die Umschlagszeit ist aber gleich der Summe der Produktionszeit und der Cirkulationszeit des Kapitals.
ParaCrawl v7.1

Hence it is there simply to protect production against interruptions, originating in the time of circulation.
Dies ändert sich, wenn wir den Einfluß der Umschlagszeit auf die Größe des Geldkapitals betrachten.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the limits of circulation for coins and paper money are set by the frontiers of the state.
Gleichzeitig ist damit die Grenze der Zirkulationsfähigkeit von Münze und Papier gegeben in der staatlichen Grenze.
ParaCrawl v7.1

After the injection process has ended, the textile rope 12 is further treated for a certain time, i.e. circulation of the textile rope is continued for the time being under the influence of the streaming non-inert gas.
Nach Beendigung des Injektionsvorganges wird der textile Strang 12 noch eine bestimmte Zeit weiterbehandelt, d.h. man hält den Umlauf desselben unter dem Einfluß des strömenden, nicht inerten Gases vorerst noch weiter aufrecht.
EuroPat v2

Then in further analysis of the dye concentration as a function of time, a circulation transport function g(t) describing the transport behavior of the circulation and a parameter k representing a functional reentry rate of the dye after each pass through the circulation are determined from c(t) by means of nonlinear fitting algorithms.
Bei der weiteren Auswertung der Farbstoff-Konzentration als Funktion der Zeit wird anschließend mittels nichtlinearer Anpassungsalgorithmen aus c(t) eine Kreislauftransportfunktion g(t), die das Transportverhalten des Kreislaufs beschreibt, sowie ein Parameter k ermittelt, der eine fraktionelle Wiedereintrittsrate des Farbstoffes nach jeder Kreislaufpassage darstellt.
EuroPat v2

Execution: 37% of fatal accidents are attributable to poor training, non-observance of regu­lations and firms' working conditions (piecework, pressure from superiors, non-observance of instructions, time constraints, circulation of men and equipment, etc.).
Ausführung: 37 % der tödlichen Unfälle sind auf mangelnde Ausbildung, Nichtbeach­tung von Vorschriften und die Arbeitsbedingungen in den Unternehmen (Arbeit im Stücklohn, Druckausübung durch die Vorgesetzten, Nichtbeachtung von Anweisungen, Zeitdruck, Baustellenverkehr usw.) zurückzuführen.
EUbookshop v2

The Agency published 60 illustrated newspapers and magazines in 45 languages with a one-time circulation of 4.3 million copies.
Sie gab 60 illustrierte Zeitungen und Zeitschriften in 45 Sprachen in einer Gesamtauflage von 4,3 Mio. Exemplaren heraus.
WikiMatrix v1

In this chapter and in the next we shall treat of the influence of the time of circulation on the utilization of capital.
In diesen und dem nächstfolgenden sechzehnten Kapitel behandeln wir den Einfluss der Umschlagszeit auf die Verwerthung des Kapitals.
ParaCrawl v7.1

Secondly: The capital which served during the working period, lies fallow during the time of circulation.
Zweitens: Das Kapital, welches während der Arbeitsperiode fungirt hat, liegt während der Umlaufszeit brach.
ParaCrawl v7.1

It is a matter of course that with the longer time of circulation the risk of a change of prices in the selling market increases, since it increases the period in which changes of price may take place.
Fs versteht sich, dass mit der längern Umlaufszeit der Waaren das Risiko eines Preiswechsels auf dem Verkaufsmarkt steigt, da die Periode wächst, innerhalb deren Preiswechsel stattfinden können.
ParaCrawl v7.1

The difference is merely this: According to the different lengths of the individual working periods of each period of turn-over of circulating capital, the fixed capital yields a greater or smaller portion of its original value to the product of this working period, and according to the duration of the time of circulation of each period of turn-over, this value yielded by the fixed capital to the product flows back in money rapidly or slowly.
Der Unterschied ist nur der: je nach der ver- schiednen Länge der einzelnen Arbeitsperiode jeder Umschlagsperiode des flüssigen Kapitals, gibt das fixe Kapital größren oder geringren Theil seines Originalwerths an das Produkt dieser Arbeitsperiode ab, und je nach der Dauer der Cirkulationszeit einer jeden Umschlagsperiode fließt dieser an das Produkt abgegebne Werththeil des fixen Kapitals rascher oder langsamer in Geldform zurück.
ParaCrawl v7.1

During its time of circulation, capital does not perform the functions of productive capital and therefore produces neither commodities nor surplus-value.
Während seiner Umlaufszeit fungirt das Kapital nicht als produktives Kapital, und producirt daher weder Waare noch Mehrwerth.
ParaCrawl v7.1

Now let us take up the second epoch of the time of circulation, the buying time, or that epoch in which capital is converted from money back into the elements of productive capital.
Kommen wir nun zur zweiten Epoche der Umlaufszeit: der Kaufzeit oder der Epoche während deren das Kapital sich aus Geldform in die Elemente des produktiven Kapitals rückverwandelt.
ParaCrawl v7.1

The capital serving during the time of circulation of the commodity-capital is not identical, in this case, with the capital II originally advanced for this purpose, but it is of the same value and forms the same aliquot portion of the advanced total capital.
Das während der Umlaufszeit des Waarenkapitals thätige Kapital ist hier nicht identisch mit dem ursprünglich für diesen Zweck vorgeschossnen Kapital II, aber es ist ihm gleich an Werth und bildet dieselbe Aliquote des vorgeschossnen Gesammtkapitals.
ParaCrawl v7.1

The advent of the additional capital required for the transformation of the time of circulation of capital I into a time of production increases not only the magnitude of the advanced capital and length of time for which the aggregate capital must be necessarily advanced, but it also increases specifically that portion of the advanced capital which exists in the form of a money-supply, which persists in the condition of money-capital, and has the form of potential capital.
Dies Hereinkommen des zur Verwandlung der Umlaufszeit von Kapital I in Produktionszeit erheischten Zuschusskapitals vermehrt also nicht nur die Größe des vorgeschossnen Kapitals und die Länge der Zeit, wofür das Gesammtkapital nothwendig vorgeschossen wird, sondern es vermehrt auch specifisch den Theil des vorgeschossnen Kapitals, der als Geldvorrath existirt, also sich im Zustand von Geldkapital befindet und die Form von potentiellem Geldkapital besitzt.
ParaCrawl v7.1

The mere relative length of the transit of the commodities from their place of production to their market causes a difference, not only in the first part of the time of circulation, the selling time, but also in its second part, the reconversion of money into the elements of productive capital, the buying time.
Die bloße relative Länge der Reise der Waare vom Produktions- zum Absatz-Ort bewirkt eine Differenz nicht nur in dem ersten Theil der Umlaufszeit, der Verkaufszeit, sondern auch in dem zweiten Theil, der Rückverwandlung des Geldes in die Elemente des produktiven Kapitals, der Kaufzeit.
ParaCrawl v7.1

With sufficiently wide design of the seal, a connection of adjacent flow channels at any time of the circulation of the rotating switching device can thereby be prevented, wherein the average opening times for all of the flow channels are correspondingly reduced.
Bei ausreichend breiter Auslegung der Dichtmittel kann dabei eine Verbindung von benachbarten Strömungskanälen zu jeder Zeit des Umlaufs der rotierenden Schaltglieds verhindert werden, wobei die mittleren Öffnungszeiten für sämtliche der Strömurigskanäle entsprechend reduziert sind.
EuroPat v2