Translation of "Circulation time" in German
The
circulation
time
aimed
for
should
be
a
maximum
of
4
minutes.
Die
angestrebte
Umlaufzeit
soll
maximal
4
Minuten
betragen.
EuroPat v2
Preferably,
a
circulation
time
of
10
to
30
days
is
to
be
provided
in
this
case.
Hier
ist
vorzugsweise
eine
Zirkulationszeit
von
10
bis
30
Tagen
vorzusehen.
EuroPat v2
A
circulation
time
of
at
least
21
days
has
proven
to
be
particularly
advantageous.
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
eine
Zirkulationszeit
von
wenigstens
21
Tagen
erwiesen.
EuroPat v2
The
treatment
and
circulation
time
of
the
molten
steel
can
be
shortened
in
an
advantageous
manner.
Die
Behandlungs-
und
Umlaufzeit
der
Schmelze
kann
vorteilhaft
verkürzt
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
the
adhesive
could
be
cooled
also
with
a
shorter
circulation
time
of
the
cooling
drum.
Dadurch
könnte
der
Klebstoff
auch
bei
einer
kürzeren
Umlaufzeit
der
Kühltrommel
abgekühlt
werden.
EuroPat v2
Prolongation
of
circulation
time
from
lung
to
brain
causing
diminished
sensitivity
of
the
respiratory
centre
to
arterial
partial
pressure
of
carbon
dioxide?
Die
verlängerte
Zirkulationszeit
von
Lunge
zu
Gehirn
macht
das
Atemzentrum
weniger
empfindlich
gegenüber
dem
partiellen
Arteriendruck?
OpenSubtitles v2018
This
collection
includes
4
historical
silver
coins,
which
were
in
circulation
at
the
time
of
the
conflict.
Diese
Kollektion
beinhaltet
4
historische
SilbermÃ1?4nzen,
die
zur
Zeit
des
Konfliktes
im
Umlauf
waren.
ParaCrawl v7.1
As
we
know
already,
however,
every
such
contraction
of
circulation
time
releases
capital.
Wir
wissen
aber
bereits,
daß
jede
Verkürzung
der
Zirkulationszeit
Freisetzung
von
Kapital
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
The
modulation
frequency
ideally
corresponds
to
the
inverse
value
of
twice
the
circulation
time
of
the
light
in
the
interferometer.
Die
Modulationsfrequenz
entspricht
idealerweise
dem
inversen
Wert
der
doppelten
Umlaufzeit
des
Lichts
im
Interferometer.
EuroPat v2
The
square
of
the
circulation
time
of
a
planet
is
in
direct
proportion
to
the
third
power
of
the
big
trajectory
half-axis.
Das
Quadrat
der
Umlaufzeit
eines
Planeten
ist
direkt
proportional
der
dritten
Potenz
der
großen
Bahnhalbachse.
CCAligned v1
The
term
"egoist"
was
in
circulation
at
the
time,
associated
with
writers
such
as
Friedrich
Nietzsche
and
Maurice
Barrès.
Es
war
eher
ein
philosophischer
Terminus
der
zu
dieser
Zeit
in
der
Luft
lag
und
mit
Autoren
wie
Friedrich
Nietzsche
und
Maurice
Barrès
verbunden
wurde.
Wikipedia v1.0
The
most
plausible
explanation
for
these
anomalies
required
the
assumption
(already
in
circulation
at
the
time,
but
not
yet
proven)
that
the
Earth's
magnetic
field
had
reversed
its
polarity
repeatedly
over
time.
Die
wahrscheinlichste
Erklärung
dieser
Anomalien
war
die
zu
dieser
Zeit
noch
nicht
bewiesene
Vermutung,
dass
das
Erdmagnetfeld
sich
im
Lauf
der
Erdgeschichte
mehrfach
umgekehrt
hat
(Polsprung
oder
Polumkehrung
des
Erdmagnetfelds).
Wikipedia v1.0
Conditions
associated
with
prolonged
circulation
time
such
as
cardiovascular
disease,
old
age
(see
section
4.2
for
the
time
to
recovery
in
elderly),
or
oedematous
state
may
be
associated
with
longer
recovery
times.
Zustände,
die
mit
einer
verlängerten
Kreislaufzeit
einhergehen
wie
z.B.
kardiovaskuläre
Erkrankungen,
hohes
Alter
(siehe
Abschnitt
4.2
zur
Dauer
bis
zur
Erholung
bei
älteren
Patienten)
oder
ödematöse
Zustände,
können
zu
einer
verlängerten
Erholungszeit
führen.
EMEA v3
Conditions
associated
with
prolonged
circulation
time
such
as
cardiovascular
disease,
old
age
(see
section
4.2
for
the
time
to
recovery
in
elderly),
or
oedematous
state
(e.g.,
severe
hepatic
impairment)
may
be
associated
with
longer
recovery
times.
Zustände,
die
mit
einer
verlängerten
Kreislaufzeit
einhergehen,
wie
z.
B.
kardiovaskuläre
Erkrankungen,
hohes
Alter
(siehe
Abschnitt
4.2
zur
Dauer
bis
zur
Erholung
bei
älteren
Patienten)
oder
ödematöse
Zustände
(z.
B.
schwere
Leberfunktionseinschränkung),
können
zu
einer
verlängerten
Erholungszeit
führen.
ELRC_2682 v1
The
hearing
officer
should
promote
the
effectiveness
of
the
oral
hearing
by,
inter
alia,
taking
all
appropriate
preparatory
measures,
including
the
circulation,
in
due
time
before
the
hearing,
of
a
provisional
list
of
participants
and
a
provisional
agenda.
Der
Anhörungsbeauftragte
sollte
zur
effizienten
Gestaltung
der
mündlichen
Anhörung
beitragen,
indem
er
beispielsweise
alle
geeigneten
Vorbereitungsmaßnahmen
trifft
und
etwa
rechtzeitig
vor
der
Anhörung
eine
vorläufige
Teilnehmerliste
und
einen
Tagesordnungsentwurf
verbreitet.
DGT v2019
The
hearing
officer
should
promote
the
effectiveness
of
the
oral
hearing,
by,
inter
alia,
taking
all
appropriate
preparatory
measures,
including
the
circulation,
in
due
time
before
the
hearing,
of
a
provisional
list
of
participants
and
a
provisional
agenda.
Der
Anhörungsbeauftragte
sollte
zur
effizienten
Gestaltung
der
mündlichen
Anhörung
beitragen,
indem
er
beispielsweise
alle
geeigneten
Vorbereitungsmaßnahmen
trifft
und
etwa
rechtzeitig
vor
der
Anhörung
eine
vorläufige
Teilnehmerliste
und
einen
Tagesordnungsentwurf
verbreitet.
DGT v2019