Translation of "Time consumed" in German

I know that all your time has been consumed
Ich weiß, du hattest keine Zeit,
OpenSubtitles v2018

You spent most of the time consumed by the green-eyed monster, didn't you, sis?
Du hast dich die meiste Zeit nach diesem grünäugigen Monster verzehrt.
OpenSubtitles v2018

However, valuable time is consumed in heating up the evaporator.
Jedoch kostet das Anheizen des Verdampfers wertvolle Zeit.
EuroPat v2

The time consumed in this method is typically greater than with, e.g., injection molding methods.
Der hierzu notwendige Zeitaufwand ist typischerweise größer als z.B. bei Spritzgußverfahren.
EuroPat v2

A disadvantage of this process is the time and energy consumed for the distillation.
Nachteilig an diesem Verfahren ist der Zeit- und Energieaufwand für die Destillation.
EuroPat v2

The resource consumption lists the consumed time and the workload for each process resource.
Unter Ressourcenverbrauch werden die aufgewandte Zeit und die Arbeitsbelastungfür jede Ressource aufgelistet.
ParaCrawl v7.1

She would from time to time be consumed by negative thoughts due to the possessing entity.
Bisweilen wurde sie wegen der beherrschenden Wesenheit von negativen Gedanken geradezu verzehrt.
ParaCrawl v7.1

At the same time, they are consumed significantly more slowly than polymerization inhibitors.
Sie werden dabei wesentlich langsamer verbraucht als Polymerisationsinhibitoren.
EuroPat v2

In a short time all is consumed and sixty beakers of wine drunk.
In kurzer Zeit ist alles aufgezehrt und bei sechzig Becher Wein ausgetrunken.
ParaCrawl v7.1

At that time, we consumed more fat, but we did not have the problem with obesity.
Zu dieser Zeit konsumierten wir mehr Fett, hatten aber nicht das Problem der Adipositas.
Europarl v8

This is accompanied with an increase in the time consumed for material working as well as a reduction of precision.
Diese wiederum bringt einen höheren Zeitaufwand bei der Materialbearbeitung sowie eine geringere Präzision mit sich.
EuroPat v2

Another disadvantage is the large amount of time consumed for the thermomagnetic process.
Nachteilig ist auch der hohe Zeitaufwand, der für das thermomagnetische Verfahren erforderlich ist.
EuroPat v2

Almost all of us have at one time or another consumed apples and one fourth of us will get cancer.
Fast alle von uns haben einmal Äpfel konsumiert und ein Viertel von uns wird Krebs bekommen.
ParaCrawl v7.1

If too much time is consumed by secondary matters there is less time for crucial issues like enlargement and the partial inability to act.
Wenn man zuviel Zeit für zweitrangige Angelegenheit aufwendet, bleibt zu wenig Zeit, sich mit wichtigen Dingen, wie der Erweiterung und der teilweisen Handlungsunfähigkeit zu beschäftigen.
Europarl v8

According to a study by the United States government’s Lawrence Livermore National Laboratory, more than 60% of the energy we use is lost between the time it is generated and the time it is consumed.
Laut einer Studie des staatlichen amerikanischen Lawrence Livermore National Laboratory gehen über 60 Prozent der erzeugten Energie in der Zeit zwischen ihrer Herstellung und dem Zeitpunkt ihres Verbrauchs verloren.
News-Commentary v14

The time and resources consumed by appeal proceedings remain a serious challenge for effective regulation and legal certainty.
Der durch die Inanspruchnahme von Rechtsmitteln verursachte Zeit- und Ressourcenaufwand ist nach wie vor ein großes Problem für eine wirksame Regulierung und die Gewährleistung der Rechtssicherheit.
TildeMODEL v2018

From an initial speed of not less than 50 km/h, on a surface with a coefficient of adhesion of 0,3 or less, the brakes of the laden vehicle shall be fully applied for a time t, during which time the energy consumed by the indirectly controlled wheels shall be taken into consideration and all directly controlled wheels must remain under control of the anti-lock system.
Aus einer Ausgangsgeschwindigkeit von mindestens 50 km/h auf einer Oberfläche mit einem Kraftschlussbeiwert von 0,3 oder weniger müssen die Bremsen des beladenen Fahrzeugs für einen Zeitraum t voll betätigt werden, während der die von den indirekt geregelten Rädern verbrauchte Energie zu berücksichtigen ist und alle direkt geregelten Räder von der ABV geregelt bleiben müssen.
DGT v2019