Translation of "Tight program" in German

The tight program scares me a little, I hope I'll have enough time for regeneration.
Das straffe Programm macht mir so ein bisschen Angst, hoffentlich bleibt genügend Zeit zur Regeneration.
ParaCrawl v7.1

James had a tight program.
James hatte ein straffes Programm.
ParaCrawl v7.1

This explains why tight travel program mandate company credit card and travel agent usage.
Dies erklärt, warum ein straffes Reiseprogramm die Verwendung von Firmenkreditkarten und Reisebüros vorschreibt.
ParaCrawl v7.1

The tight program scares me a little, I hope I’ll have enough time for regeneration.
Das straffe Programm macht mir so ein bisschen Angst, hoffentlich bleibt genügend Zeit zur Regeneration.
ParaCrawl v7.1

I’ve seen that they have a tight program every week – how many pieces do you see in a week?
Ich habe gesehen, dass sie sich jede Woche ein straffes Programm vornehmen – wie viele Stücke sehen Sie in einer Woche?
CCAligned v1

On board, young people under the leadership expected of the crew and the "Country Leader", So the older mentors from their respective home countries, a tight and varied program especially, which serves mainly the exchange between cultures.
An Bord erwartet die Jugendlichen unter der Leitung der Stammbesatzung und der “Landleader”, also die älteren Mentoren aus ihren jeweiligen Heimatländern, ein straffes und vor allem abwechslungsreiches Programm, was vor allem dem Austausch zwischen den Kulturen dient .
ParaCrawl v7.1

If the term Health Week makes you think of a tight program with set courses and lectures, you will probably be disappointed.
Wenn ihr bei einer Gesundheitswoche an ein straffes Programm mit festgelegten Kursen und Vorträgen denkt, werdet ihr wohl enttäuscht.
ParaCrawl v7.1

The 11th European Congress of Solariums on 3.3.2018 in Hamburg offered a tight program of lectures and discussions.
Der 11. Europäische Fachkongress Solarien am 3.3.2018 in Hamburg bot den interessierten Teilnehmern ein straffes Programm an Vorträgen und Gesprächen.
ParaCrawl v7.1

It’s clear that with such a tight program, the whole team have to help out so that all these events can be held.
Klar ist, dass bei so einem straffen Programm das ganze Team helfen muss, um alle Veranstaltungen durchführen zu können.
ParaCrawl v7.1

If you run tight security programs but cannot effectively, and with respected authority, communicate them to impact the right actions, then your program is more security than awareness, and that can put an organization at risk.
Wenn Sie enge Sicherheits-Programme, aber nicht effektiv, und mit dem angesehenen Behörde zu kommunizieren, um Einfluss auf die richtigen Maßnahmen, dann ist dein Programm ist mehr Sicherheit als das Bewusstsein, und dass können eine Organisation in Gefahr.
ParaCrawl v7.1

Tight integration with programs in the field of CAD provides a quick way to realize your plans by means of the powerful Cinema 4D functions and create the scenes you have imagined.
Die enge Integration mit Programmen aus dem Bereich der CAD bietet eine schnelle Möglichkeit, Ihre Planungen zu übernehmen und dann mithilfe der leistungsstarken Cinema 4D-Funktionen in Szene zu setzen.
ParaCrawl v7.1

The tight integration with programs like Vectorworks, Allplan, AutoCAD and ArchiCAD offers a quick way to take your plans and then set them photo realistically in scene with the help of the different functions and tools of Cinema 4D.
Die enge Integration mit Programmen wie Vectorworks, Allplan, AutoCAD und ArchiCAD bietet eine schnelle Möglichkeit, Ihre Planungen zu übernehmen und dann mithilfe der leistungsstarken Cinema 4- Funktionen photorealistisch in Szene zu setzen.
ParaCrawl v7.1

However, these systems quickly reach their limits – usually when deadlines get tight, parallel programming and setup during uptime are required, multiple machines are used, many work steps have to be coordinated, errors have to be prevented, parts become more complex or not enough qualified personnel are available.
Diese Systeme stoßen jedoch schnell an ihre Grenzen – und zwar immer dann, wenn enge Zeitvorgaben bestehen, hauptzeitparalleles Programmieren und Rüsten gefragt ist, mehrere Maschinen zum Einsatz kommen, viele Arbeitsschritte aufeinander abgestimmt werden müssen, Fehler vermieden werden sollen, die Bauteile komplexer werden oder gegebenenfalls nicht genug Fachpersonal zur Verfügung steht.
ParaCrawl v7.1