Translation of "Tight margins" in German
In
an
industry
with
such
tight
margins,
that’s
a
huge
saving.
In
einer
Branche
mit
derart
engen
Margen
ist
das
eine
gewaltige
Einsparung.
ParaCrawl v7.1
In
a
retail
market
with
tight
margins
we
build
lean
operations.
In
einem
Markt
mit
niedrigen
Gewinnspannen
setzen
wir
auf
schlanke
Betriebsabläufe.
ParaCrawl v7.1
Our
strength
lies
in
cold-drawn
pipes
with
very
tight
margins
of...
Unsere
Stärke
liegt
bei
den
kaltgezogenen
Rohren
mit
sehr
engen...
ParaCrawl v7.1
We
are
wholesalers
and
sell
to
our
distributors
with
extremely
tight
margins.
Wir
sind
Großhändler
und
verkaufen
mit
äußerst
engen
Margen
an
unsere
Händler.
ParaCrawl v7.1
Their
tight
margins
and
high
limits
make
them
an
indispensable
part
of
any
punter’s
bookmaker
portfolio.
Deren
enge
Margen
und
hohen
Limits
machen
es
zu
einem
unverzichtbaren
Bestandteil
des
Buchmacher-Portfolios
jedes
Spielers.
ParaCrawl v7.1
We
also
work
at
very
tight
profit
margins
to
offer
our
customers
a
favorable
price.
Wir
arbeiten
auch
an
sehr
engen
Margen
arbeiten,
um
unseren
Kunden
ein
gutes
Preis.
ParaCrawl v7.1
This
is
of
great
importance
for
retailers
in
times
of
cost
pressure
and
tight
margins.
Diese
ist
für
den
Handel
in
Zeiten
von
Kostendruck
und
knappen
Margen
von
großer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
We
also
work
on
very
tight
profit
margins
to
provide
our
clients
good
value.
Wir
arbeiten
auch
an
sehr
engen
Margen
arbeiten,
um
unseren
Kunden
ein
gutes
Preis
.
ParaCrawl v7.1
In
its
resolution,
Parliament
was
highly
critical
of
the
tight
margins
available
in
most
of
the
headings
of
the
Multiannual
Financial
Framework.
In
dieser
Entschließung
stand
das
Parlament
dem
geringen
Spielraum
bei
den
meisten
Rubriken
des
mehrjährigen
Finanzrahmens
äußerst
kritisch
gegenüber.
Europarl v8
Earlier
today,
we
voted
on
Budget
2011
and
we
all
know
how
difficult
it
was
to
manoeuvre
within
the
very
tight
margins
in
the
budget.
Vorher
haben
wir
über
den
Haushaltsplan
2011
abgestimmt,
und
wir
alle
wissen,
wie
schwer
es
war,
mit
den
geringen
Margen
des
Haushalts
auszukommen.
Europarl v8
The
budget
for
2011
is
heavily
influenced
by
the
crisis
and
the
recession
and
this
is
clear,
among
other
things,
from
the
very
tight
margins.
Die
Budgetplanung
für
2011
steht
wieder
im
Zeichen
der
Krise
und
der
Rezession,
was
sich
unter
anderem
an
den
sehr
knappen
Margen
ablesen
lässt
-
doch
es
gibt
positive
Signale.
Europarl v8
This
budget
also
clearly
demonstrates
the
need
to
revise
the
multiannual
financial
framework,
given
the
tight
margins
for
its
items,
and
particularly
for
items
1A,
3B
and
4.
It
is
also
clear
that
a
debate
on
the
need
for
new
resources
for
the
Union
budget
is
urgently
required.
Dieser
Haushaltsplan
verdeutlicht
ebenfalls,
dass
der
Mehrjährige
Finanzrahmen
überarbeitet
werden
muss,
was
sich
angesichts
der
engen
Margen
für
die
einzelnen
Rubriken
zeigt,
vor
allem
für
die
Rubriken
1A,
3B
und
4.
Es
ist
ebenfalls
klar,
dass
eine
Aussprache
über
die
Notwendigkeit
neuer
Ressourcen
für
den
Haushalt
der
Union
dringend
gehalten
werden
muss.
Europarl v8
In
the
1990s,
the
single
largest
beneficiary
of
EIB
largesse
in
the
United
Kingdom
was
British
Airways,
which
is
hardly
a
small
firm
operating
within
tight
profit
margins.
In
den
1990er
Jahren
war
der
größte
Einzelbegünstigte
der
Freigiebigkeit
der
EIB
im
Vereinigten
Königreich
British
Airways,
das
schwerlich
als
kleines
Unternehmen,
das
mit
kleinen
Gewinnmargen
arbeitet,
bezeichnet
werden
kann.
Europarl v8
This
is
reflected
in
the
very,
very
tight
margins
in
the
EU
2011
budget,
which
could
have
a
negative
impact
on
the
objectives
of
the
Europe
2020
strategy.
Das
spiegelt
sich
in
den
sehr,
sehr
knappen
Margen
des
EU-Haushaltsplans
für
2011
wider,
was
sich
negativ
auf
die
Ziele
der
Strategie
Europa
2020
auswirken
könnte.
Europarl v8
This
clearly
demonstrates
the
need
to
revise
the
multiannual
financial
framework,
given
the
tight
margins
for
its
headings,
and
particularly
for
headings
1A,
3B
and
4.
Dies
zeigt
deutlich
die
Notwendigkeit,
den
mehrjährigen
Finanzrahmen
in
Anbetracht
der
geringen
Margen
seiner
Rubriken,
insbesondere
der
Rubriken
1A,
3B
und
4,
zu
überarbeiten.
Europarl v8
If
you
look
at
small
organisations
with
just
a
few
employees
and
tight
profit
margins
it
is
much
more
difficult
for
those
companies
to
make
the
significant
investment
in
research
that
will
come
more
easily
to
the
bigger
players.
Kleinunternehmen
mit
nur
wenigen
Mitarbeitern
und
engen
Gewinnmargen
fällt
es
schwerer
als
größeren
Konzernen,
große
Investitionen
in
die
Forschung
zu
tätigen.
Europarl v8
For
those
operators
with
tight
margins,
the
reduction
in
output
may
cause
them
to
cut
back
on
operations
rather
than
consider
further
staff.
Bei
Unternehmen,
die
knapp
kalkulieren
müssen,
kann
weniger
Leistung
dazu
führen,
daß
sie
eher
ihre
Geschäftstätigkeit
reduzieren,
als
an
die
Einstellung
neuer
Mitarbeiter
zu
denken.
TildeMODEL v2018
The
rewinders
alleged
that
they
are
in
a
vulnerable
position
since
they
are
between
the
aluminium
foil
producers
and
the
major
retail
distribution
chains
which
are
imposing
them
very
tight
profit
margins.
Die
Wickelbetriebe
machten
geltend,
dass
sie
sich
zwischen
den
Aluminiumfolien-Herstellern
und
den
großen
Einzelhandelsketten,
die
ihnen
sehr
knappe
Gewinnspannen
diktierten,
in
einer
schwierigen
Lage
befänden.
DGT v2019
Many
users
are
bottlers
and
SMEs
operating
on
tight
margins
and
they
have
been
seriously
affected
by
high
PET
prices
in
recent
years
because
PET
represents
a
decisive
proportion
of
their
production
costs.
Zahlreiche
Verwender
sind
Abfüller
und
kleine
und
mittlere
Unternehmen,
die
mit
knappen
Margen
arbeiten
und
in
den
vergangenen
Jahren
durch
die
hohen
PET-Preise
stark
in
Mitleidenschaft
gezogen
wurden,
da
PET
einen
entscheidenden
Anteil
an
ihren
Produktionskosten
hat.
DGT v2019
Some
converters
were
found
operating
on
tight
margins,
in
some
cases
facing
structural
and
financial
difficulties.
Einige
Konverter
arbeiten,
wie
festgestellt
wurde,
mit
knappen
Margen
und
haben
in
einigen
Fällen
mit
strukturellen
und
finanziellen
Schwierigkeiten
zu
kämpfen.
DGT v2019
In
that
regard,
large
companies
used
to
international
operations
are
better
placed
than
SMEs
operating
on
tight
margins.
Große
Konzerne,
die
gewohnt
sind
international
zu
agieren,
sind
den
knapp
kalkulierenden
KMU
hier
überlegen.
TildeMODEL v2018
The
participating
currencies
were
able
to
vary
against
each
other
within
very
tight
margins
(the
"snake"),while
the
system
as
a
whole
could
fluctuate
within
limits
against
external
currencies
(the
"tunnel").
Die
teilnehmenden
Währungen
konnten
innerhalb
sehr
enger
Bandbreiten
von
einander
abweichen
(die"Schlange"),
während
das
System
als
Ganzes
innerhalb
bestimmter
Grenzen
gegenüber
externen
Währungenschwanken
konnte
(der
"Tunnel").
EUbookshop v2
The
FEE
also
explains
in
particular
the
risks
of
a
loss
of
competitiveness
for
firms
that
are
insufficiently
prepared
and
therefore
incapable
of
correctly
indicating
a
price
policy
in
euros,
especially
if
they
do
business
in
a
highly
competitive
market
with
tight
margins
and
high
volumes.
Der
FEE
weist
darüber
hinaus
darauf
hin,
dass
unzureichend
vorbereitete
Unternehmen,
die
nicht
fähig
sind,
ihre
Preispolitik
korrekt
in
Euro
umzusetzen,
Gefahr
laufen,
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
einzubüßen,
vor
allem,
wenn
sie
in
einem
sehr
wettbewerbsorientierten
Markt
aktiv
sind,
in
dem
die
Margen
klein
und
die
Volumen
groß
sind.
EUbookshop v2