Translation of "Tight contact" in German

In practice, however, such a tight contact is not possible.
Eine solche dichte Anlage ist jedoch in der Praxis nicht möglich.
EuroPat v2

You have the need for tight body contact and tingling sex?
Du hast das Bedürfnis nach engem Körperkontakt und prickelndem Sex?
ParaCrawl v7.1

This filter component pointing outward in the radial direction forms a tight contact on the shoulder 603 .
Dieses radial nach außen weisende Filterbauteil ist an der Schulter 603 dicht angelegt.
EuroPat v2

Therefore, a tight contact on the shaft can be achieved.
Dadurch kann ein dichtes Anliegen an dem Schaft erzielt werden.
EuroPat v2

First, we clean carefully both ends forensure a tight contact.
Zuerst reinigen wir sorgfältig beiden Endeneinen engen Kontakt zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Due to the controlled transverse shrink, a tight, crease-free contact is created between the tube and the package in the shrink tunnel.
Durch den kontrollierten Quer­schrumpf legt sich der Schlauch im Schrumpfofen fest und faltenfrei um die Verpackungseinheit.
EuroPat v2

In addition, breastfeeding supports the positive development of mother-child bond through tight body contact.
Darüber hinaus unterstützt der Stillvorgang die positive Entwicklung der Mutter-Kind-Bindung durch den engen Körperkontakt.
ParaCrawl v7.1

Ortovox's merino wool comes largely from Tasmanian farms in which tight contact is maintained.
Die Merinowolle stammt größtenteils von tasmanischen Farmen, zu denen ein enger Kontakt gepflegt wird.
ParaCrawl v7.1

As a result, the child is held in an unchanged tight contact with the child-seat-side belt system and the child seat.
Hierdurch wird das Kind in unverändert engem Kontakt zwischen dem kindersitzseitigen Gurtsystem und dem Kindersitz gehalten.
EuroPat v2

Therefore he had no big feeling for having a tight contact with his commanders.
Darum habe ihm das Gefühl für die Notwendigkeit engen Kontakts mit seinen Befehlshabern gemangelt.
ParaCrawl v7.1

Tridonic is looking for, developing and maintaining tight contact with powerful suppliers and partners on a world-wide basis.
Tridonic sucht, entwickelt und pflegt weltweit eine enge Verbindung mit leistungsfähigen Lieferanten und Partnern.
ParaCrawl v7.1

At nine o'clock that night, a communication from the Interior Ministry announced the formation of a provisional government with the undersecretaries of different ministries, under the instructions of the King, to ensure governance of the state and a tight contact with the Assembly of Military Chiefs of Staff ("Junta de Jefes del Estado Mayor").
Unter diesen Umständen haben sich die Staats- und Unterstaatssekretäre der verschiedenen Ministerien auf Anweisung Seiner Majestät des Königs zu einer Sitzung von unbestimmter Dauer zusammengefunden, um die Regierung des Landes durch die Zivilbehörden und in engem Kontakt mit der "Junta de Jefes de Estado Mayor", die ebenfalls zusammengetreten ist, zu garantieren.
Wikipedia v1.0

By setting the opener means 3 at a distance from the cylinder 20, the assurance is given that the film or foil forming the bottom 10 of the cartridge 4 will not be perforated by the opener means 3 until the flange 9 of the bottom 10 is in tight contact with the cylinder 20 and thus the active substances cannot bypass the cylinder to enter the box, but are guided towards the absorbent element.
Durch die Zurückversetzung der Öffnereinheit 3 gegenüber dem Ringkörper 20 wird sichergestellt, daß die den Boden 10 bildende Folie des Behälters 4 durch die Öffnereinheit 3 erst dann perforiert wird, wenn der Boden 10 mit seinem Rand 9 dicht auf dem Ringkörper 20 aufliegt und damit die Wirkstoffe nicht unter Umgehung des Ringkörpers 20 in das Gehäuse austreten können, sondern in Richtung auf das saugfähige Element geführt werden.
EuroPat v2

If a package contains six bottles standing in pairs beside each other, it may occur that a pair with maximum admissible dimensions, which determines the cross-section of the package, stands beside a pair with minimum admissible dimensions with which the blank is no longer in tight contact.
Stehen in einer Verpackung sechs Flaschen paarweise nebeneinander, so kann es dabei vorkommen, daß neben einem Paar mit maximal zulässigen Abmessungen, das den Querschnitt der Verpackung bestimmt, ein anderes Paar mit minimal zulässigen Abmessungen steht, an dem der Zuschnitt nun nicht mehr fest anliegt.
EuroPat v2

Both sealing faces are then so deformed under the operating conditions that a non-planar, but absolutely tight contact face is obtained.
Beide Dichtflächen werden dann unter den Betriebsbedingungen so deformiert, dass eine nicht plane, aber absolut dichte Kontaktfläche entsteht.
EuroPat v2