Translation of "Tight collaboration" in German

There is a tight collaboration with the economy and industry
Es erfolgt eine enge Zusammenarbeit mit Wirtschaft und Industrie,
ParaCrawl v7.1

In tight collaboration with the committee, Walter is currently building his team.
In enger Zusammenarbeit mit dem Komitee ist Walter derzeit daran, sein Team zusammenzustellen.
ParaCrawl v7.1

Pierre-Yves Alloix, our designer, is working in tight collaboration with two test pilots, and a few experience individuals in the field as well, to deliver a well-rounded final product designed by and for professionals.
Pierre-Yves Alloix, unser Designer entwickelt in enger Zusammenarbeit mit zwei Testpiloten sowie einigen erfahrenen Piloten auf diesem Gebiet, um ein in sich gelungenes Endprodukt von und für Profis zu liefern.
ParaCrawl v7.1

A tight collaboration with our partners and customers allows us to associate more refined services such as formatted drawings, data analysis, simulations, studies or other acquisition methods such as terrestrial laser scanning.
Die enge Zusammenarbeit mit unseren Partnern ermöglicht uns auch weitergehende Datenauswertungen: formatierte Planprodukte, räumliche Datenanalysen, Simulationen oder weitere Methoden der Datenakquisition wie z.B. terrestrisches Laserscanning.
ParaCrawl v7.1

After a detailed analysis of the existent tool chain and the main problem areas, ServiceXpert's team took over the planning, verification and prioritization of the technical and functional requirements in a tight collaboration with the customer.
Nach einer ausführlichen Analyse der bestehenden Toolkette und der bestehenden Problemfelder, übernahm das Team der ServiceXpert in enger Abstimmung mit dem Auftraggeber die Ausarbeitung, die Prüfung und das Priorisieren der technischen und funktionalen Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

In tight collaboration with our core network, we can assist you in accomplishing specific exigencies concerning your personal life.
In enger Zusammenarbeit mit unserem Kernnetz können wir Sie dabei unterstützen, dringende Bedürfnisse in ihrem Privatlebens zu realisieren.
ParaCrawl v7.1

In course of tight collaboration between specialists of DanVex and manufacturers unique engineering solutions were found, that allowed combining traditional Finnish quality and attractive price in DanVex equipment.
Im Laufe von langfristiger engster Zusammenarbeit zwischen Fachleuten von «DanVex» und Produktionsbetrieben wurden einzigartige Konstruktionslösungen gefunden, die es ermöglichen, die traditionelle finnische Qualität und einen attraktiven Preis zu vereinigen.
ParaCrawl v7.1

The main goal is to specify as obligations the principles for tight collaboration in management and conservation of the species in both national management plans.
Das Hauptziel ist es, eine verpflichtende enge Zusammenarbeit im Management und zur Erhaltung der Art in beiden nationalen Managementplänen zu spezifizieren.
ParaCrawl v7.1

The methods and technologies developed at the institute are used in tight collaboration with the industry to design and improve new innovative products.
Die am Institut entwickelten Technologien und Methoden gehen über enge Kooperationen mit der Industrie in die Entwicklung und Verbesserung von neuen, innovativen Produkten ein.
ParaCrawl v7.1

By means of a tight collaboration with HITE, the company Enthone offers to its customers regular system updates in order to maintain at top level the performances of their installations.
Dank einer engen Zusammenarbeit mit HITE, bietet die Firma Enthone ihren Kunden regelmäßige Systemupdates sodass die Installationen immer auf dem höchsten Qualitätsstandard bleiben können.
ParaCrawl v7.1

With the expertise of more than 30 professors from a wide range of disciplines and the tight collaboration with institutions in the areas of philosophy, ethics, and law, responsible technology development and subsequent integration into society are ensured.
Mit der Expertise von mehr als 30 Professoren aus einem breiten Spektrum an Disziplinen und die enge Zusammenarbeit mit Institutionen in den Bereichen Philosophie, Ethik und Recht, wird eine verantwortungsvolle Technologieentwicklung und anschließende Integration in die Gesellschaft sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

In tight collaboration with users from industry, physics and chemistry existing as well as newly developed models are studied at WIAS regarding their practical relevance.
In enger Kooperation mit Anwendern aus Industrie, Physik und Chemie werden am WIAS bereits vorhandene als auch neu entwickelte Modelle im Hinblick auf praxisrelevante Fragestellungen untersucht.
ParaCrawl v7.1

Customized applications are created from the tight collaboration between our technical personnel and the customer in order to create high performance machines tailored to your requirements.
Personalisierte Anwendungen entstehen durch die enge Zusammenarbeit zwischen unserem technischen Personal und dem Kunden, um leistungsstarke Maschinen zu schaffen, die nach Ihren Anforderungen gestaltet sind.
ParaCrawl v7.1

The assembly of components reflex the cooperation of all business fields within the Iskra ISD and tight collaboration with local subsuppliers.
Die Zusammenstellung der Komponenten reflektiert die Kooperation aller Geschäftsfelder innerhalb der Iskra ISD und die enge Zusammenarbeit mit den lokalen Zulieferern.
ParaCrawl v7.1

We consider fundamental to continue the more and more tight collaboration with the Agency of Customs, the competent Harbour-office and administrations for the controls, to the aim to obtain an always greater reduction of the station times of the goods".
Wir halten grundlegend die kompetenten Zöllen, Führerschaft und Verwaltung für die Kontrollen,", damit eine immer meist Verringerung von den Zeiten von Stazionamento von der Ware zu erhalten die immer mehr enge Zusammenarbeit mit der Agentur von fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1

This is why tight and transparent collaboration between the central organisms of the different Orders and the AIM is very important.
Deshalb ist eine enge und transparente Zusammenarbeit zwischen den Zentralorganen der verschiedenen Orden und der AIM sehr wichtig.
ParaCrawl v7.1

If it is some they speak in the past also like one about the many tight agreements of collaboration from the Harbour Authorities, some anchor in vigor, others unofficially melted for divergence or ascertained lack of common interests.
Wenn es von ist, sprechen sie auch ein von viel drückt Abkommen von der vorbeigeht Zusammenarbeit in von den Hafen Autoritäten einigen Ancora, andere halbamtlich auflöst für die Mangel von den geläufigen Interessen überprüft Abweichung als, geltend, oder.
ParaCrawl v7.1

They might come in the recording studio and make comments and I might be part of shooting the image and in the end there is some kind of really tight collaboration in which image and sound come together.
Sie kommen vielleicht ins Studio und geben Kommentare ab, oder ich bin bei den Filmaufnahmen präsent. Letztlich entsteht dabei eine wirklich enge Zusammenarbeit, bei der Bild und Ton zueinander passen.
ParaCrawl v7.1

Do not hesitate to contact our Managers – who will be able to organize and propose exciting options, to transform colleagues and acquaintances into a proper tight and collaborative team!
Zögern Sie bitte nicht, unsere Geschäftsführer zu kontaktieren - diese können spannende Optionen vorschlagen und organisieren und Kollegen und Bekanntschaften in ein wirklich enges und behilfliches Team verwandeln!
CCAligned v1

USI, as the only Italian-speaking university outside Italy, promotes and preserves the culture of Italian Switzerland in the Swiss academia, and serves as a cultural bridge to Italy, especially thanks to its tight collaborations with the main universities of Lombardy (Northern Italy).
Die einzige italienischsprachige Universität außerhalb Italiens fördert und schützt die Kultur der italienischen Schweiz in der akademischen Landschaft des Landes und fungiert gleichzeitig auch als Brückenbauer zu Italien. In der Tat besteht eine rege Zusammenarbeit mit den größeren Universitäten der Lombardei.
ParaCrawl v7.1