Translation of "Thrust frame" in German

The thrust frame 23 extends essentially horizontally below an engine compartment 17 .
Der Schubrahmen 23 erstreckt sich dabei im wesentlichen horizontal unter einem Motorraum 17 hindurch.
EuroPat v2

The thrust frame can also be used for closing off an engine compartment toward the ground side.
Der Schubrahmen kann gleichfalls dazu verwendet werden, einen Motorraum zur Bodenseite hin abzuschließen.
EuroPat v2

The thrust frame 23 includes a wide outer frame 24 which is reinforced by two diagonal struts 25 which intersect approximately in the center and connect the respectively mutually opposite corners of the outer frame 24 to one another.
Der Schubrahmen 23 umfaßt einen breiten Außenrahmen 24, der durch zwei sich etwa in der Mitte kreuzende Diagonalstreben 25 verstärkt wird, welche die jeweils einander gegenüberliegenden Ecken des Außenrahmens 24 miteinander verbinden.
EuroPat v2

In the exemplary embodiment illustrated, the thrust frame 23 is configured as an essentially flat sheet-metal element whose strut structure is obtained by punching out approximately triangular recesses 26, four recesses 26 being provided here in the manner of a clover leaf.
In dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist der Schubrahmen 23 als im wesentlichen flaches Blechelement ausgebildet, dessen Strebenstruktur durch Ausstanzen etwa dreieckartiger Ausnehmungen 26 erhalten wird, wobei hier vier Ausnehmungen 26 kleeblattartig angeordnet sind.
EuroPat v2

In an alternative variant, the thrust frame may also be configured as a closed panel in order to downwardly encapsulate the engine compartment.
In einer alternativen Ausführungsvariante kann der Schubrahmen auch als geschlossenes Blech ausgebildet werden, um den Motorraum nach unten abzukapseln.
EuroPat v2

According to an alternative embodiment of the invention, the strutting configuration is embodied as a flat thrust frame which is fastened to the crossmember along the connecting section extending in the transverse direction of the vehicle.
Alternativ hierzu kann die Verstrebungsanordnung auch durch einen flachen Schubrahmen gebildet werden, der an dem Querträger entlang des sich in Fahrzeugquerrichtung erstreckenden Verbindungsabschnittes befestigt ist.
EuroPat v2

FIELD OF THE INVENTION The invention relates to a rocket stage for operating spacecraft with a primary structure, a tank for the separated storage of fuel and oxidizer, an engine and an engine thrust frame that connects the various components with one another.
Die Erfindung betrifft eine Raketenstufe zum Betrieb von Raumflugkörpern mit wenigstens je einer Primärstruktur, einem Tank zur getrennten Lagerung von Brennstoff und Oxidator, einem Triebwerk sowie mit einem Triebwerk-Schubgerüst, das die verschiedenen Komponenten miteinander verbindet.
EuroPat v2

As can be seen from the figure, in this arrangement, the tank 3 and engine thrust frame 2, which are typically arranged separately from one another in conventional rocket stages, are here inventively connected and integrated with one another, without being limited or impaired in their respective functions.
Wie aus der Figur ersichtlich ist, sind bei dieser Anordnung die bei herkömmlichen Raketenstufen üblicherweise getrennt voneinander angeordneten Komponenten Tank 3 und Triebwerk-Schubgerüst 2 miteinander verbunden, ohne dass sie in ihren jeweiligen Funktionen beschränkt oder beeinträchtigt würden.
EuroPat v2

In that regard, the load path passes predominantly through the conically shaped engine thrust frame internal part 2 b, so that no additional supports are needed.
Der Lastweg geht dabei überwiegend durch das konusförmige Triebwerk-Schubgerüst 2, so dass keine zusätzlichen Supports benötigt werden.
EuroPat v2

A hood as claimed in claim 1, wherein said elastic members (26) of each column (6, 7) of said frame have an elastic deformation ability that can impart a thrust to said frame, that is equal to a fraction of the overall weight of the frame and the members connected thereto.
Haube wie in Anspruch 1 beansprucht, wobei die elastischen Elemente (26) jeder Säule (6, 7) des Rahmens eine elastische Verformungsfähigkeit aufweisen, die dem Rahmen einen Schub verleihen kann, der gleich einem Bruchteil des Gesamtgewichts des Rahmens und der damit verbundenen Elemente ist.
EuroPat v2

The cup-and-cone bearing differs from the classic cartridge bearing because it works in perfect alignment with the forces involved, weight and thrust from the frame, as the bearings run in a race positioned directly opposing these forces.
Das Gleit- und Konuslager unterscheidet sich von den klassischen Patronenlagern dadurch, dass es mit den entsprechenden Kräften, Gewicht und Schüben, die vom Rahmen kommen, perfekt ausgerichtet arbeitet, da die Kugeln auf einer in direktem Gegensatz zu diesen Kräften positionierten Rille laufen.
ParaCrawl v7.1