Translation of "Throughout his life" in German
Throughout
his
life,
Alain
Poher
was
one
of
the
most
enthusiastic
promoters
of
the
construction
of
Europe.
Präsident
Poher
war
zeit
seines
Lebens
einer
der
glühendsten
Verfechter
des
europäischen
Aufbauwerks.
Europarl v8
Throughout
his
life
he
promoted
traditional
family
values
and
opposed
abortion.
Zeit
seines
Lebens
hat
er
sich
für
traditionelle
Familienwerte
eingesetzt
und
Abtreibung
abgelehnt.
Europarl v8
This
passion
is
with
him
throughout
his
life.
Diese
Leidenschaft
begleitete
ihn
sein
ganzes
Leben.
Wikipedia v1.0
Throughout
his
life,
Watson
maintained
a
deep
interest
in
international
relations,
both
from
a
diplomatic
and
a
business
perspective.
Sein
ganzes
Leben
lang
hatte
Watson
großes
Interesse
an
internationalen
Beziehungen.
Wikipedia v1.0
Friedman
adhered
throughout
his
life
to
five
basic
principles:
Sein
ganzes
Leben
hielt
Friedman
an
den
folgenden
fünf
Grundprinzipien
fest:
News-Commentary v14
Throughout
his
life,
He
helped
the
needy.
Sein
ganzes
Leben
lang
half
er
den
Bedürftigen.
OpenSubtitles v2018
He
remained
a
very
rich
man
throughout
his
life.
Er
war
an
seinem
Lebensende
ein
vermögender
Mann.
WikiMatrix v1
Aleksander
throughout
his
life
was
passionate
about
theater.
Schumacher
war
sein
ganzes
Leben
auch
dem
Theater
sehr
zugetan.
WikiMatrix v1
Bonwill
was
engaged
in
the
development
of
dentistry
throughout
his
life.
Bonwill
war
zeit
seines
Lebens
mit
der
Weiterentwicklung
der
Zahnheilkunde
beschäftigt.
WikiMatrix v1