Translation of "Through research" in German
We
want
to
underpin
and
support
our
European
policies
through
research.
Wir
wollen
unsere
europäische
Politik
durch
Forschung
untermauern
und
unterstützen.
Europarl v8
Through
its
framework
research
programmes
the
Commission
has
supported
diabetes
research
in
the
past.
Die
Kommission
hat
die
Diabetesforschung
in
der
Vergangenheit
durch
ihre
Forschungsrahmenprogramme
unterstützt.
Europarl v8
Every
government
tries
to
encourage
scientific
research
through
education
in
science.
Alle
Regierungen
versuchen,
wissenschaftliche
Forschung
über
die
wissenschaftliche
Ausbildung
zu
fördern.
News-Commentary v14
The
Commission
has
facilitated
three
phases
of
the
intercalibration
exercise
through
the
Joint
Research
Centre.
Die
Kommission
hat
mithilfe
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle
drei
Stufen
der
Interkalibrierung
vereinfacht.
DGT v2019
New
knowledge
must
be
attained
through
research
and
development.
Das
neue
Wissen
muss
durch
Forschung
und
Entwicklung
gewonnen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Community
carries
out
research
and
development
activities
directly
through
the
Joint
Research
Centre.
Die
Gemeinschaft
führt
über
die
Gemeinsame
Forschungsstelle
direkt
Forschungs-
und
Entwicklungstätigkeiten
durch.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
increase
support
for
testbeds
through
its
research,
TEN
Telecom
and
IDA
programmes.
Die
Kommission
wird
über
ihre
Forschungs-,
TEN
und
IDA-Programme
Testeinrichtungen
verstärkt
fördern.
TildeMODEL v2018
The
Commission
through
its
own
research
tried
to
identify
any
additional
producers
in
third
countries.
Die
Kommission
suchte
durch
eigene
Bemühungen
weitere
Hersteller
in
Drittländern
zu
ermitteln.
DGT v2019
The
Commission
is
invited
to
continue
to
support
research
on
influenza
through
the
Research
Framework
Programmes.
Die
Kommission
wird
aufgefordert,
die
Grippe-Forschung
innerhalb
der
Forschungsrahmenprogramme
weiter
zu
unterstützen.
DGT v2019
Through
its
Research
Framework
Programmes,
the
EU
has
been
supporting
research
across
the
entire
innovation
cycle.
Die
EU
hat
die
Forschung
mit
ihren
Rahmenprogrammen
im
gesamten
Innovationszyklus
unterstützt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
be
responsible
for
carrying
out
the
programme
through
its
Joint
Research
Centre.
Die
Kommission
sorgt
mittels
ihrer
Gemeinsamen
Forschungsstelle
für
die
Durchführung
des
Programms.
TildeMODEL v2018
Europe
should
seek
through
research
and
innovation
to
be
a
leader
in
this
field.
Europa
sollte
durch
einschlägige
Forschung
und
Innovation
eine
Vorreiterolle
anstreben.
TildeMODEL v2018
Through
research,
production
costs
could
be
cut
considerably
beyond
2010.
Durch
Forschung
könnten
die
Produktionskosten
nach
dem
Jahr
2010
erheblich
verringert
werden.
TildeMODEL v2018
Further
possibilities
are
likely
to
become
available
through
research
and
development.
Weitere
Möglichkeiten
sollten
sich
durch
Forschung
und
Entwicklung
ergeben.
TildeMODEL v2018
New
knowledge
can
only
be
attained
through
research
and
development.
Neues
Wissen
kann
nur
durch
Forschung
und
Entwicklung
gewonnen
werden.
TildeMODEL v2018
I
know
that
his
foundation
has
funded
your
research
through
2023.
Ich
weiß,
dass
seine
Stiftung
deine
Forschung
bis
2023
finanziert.
OpenSubtitles v2018