Translation of "Throttle opening" in German

To regulate or control the throttle valve opening, a servomotor 42 is provided.
Zur Regelung oder Steuerung der Drosselklappenöffnung ist ein Stellmotor 42 vorgesehen.
EuroPat v2

The spacing between the plate or disc and the throttle ring forms an annular throttle opening.
Der Abstand zwischen dem Teller und dem Drosselring bildet eine ringförmige Drosselöffnung.
EuroPat v2

The speed of equalisation of pressure depends upon the size of the throttle opening.
Die Geschwindigkeit des Druckausgleichs hängt von der Größe der Drosselöffnung ab.
EuroPat v2

However, the throttle opening 40 may as well be offset with respect to the center.
Die Drosselöffnung 40 kann aber auch zur Mitte versetzt angeordnet sein.
EuroPat v2

The throttle opening is disposed in the end face 54 in this embodiment.
Die Drosselöffnung 40 ist in diesem Ausführungsbeispiel in der Stirnfläche 54 angeordnet.
EuroPat v2

In the lower end position of throttle element 7 throttle opening 14 is closed.
In der unteren Endstellung des Blendenelementes 7 ist die Blendenöffnung 14 verschlossen.
EuroPat v2

This makes possible a much better design of the throttle opening.
Hinsichtlich der Gestaltung der Drosselöffnung ergeben sich hierdurch wesentlich verbesserte Möglichkeiten.
EuroPat v2

In the throttle opening most of the impact energy is converted into heat energy.
In der Drosselöffnung wird der größte Teil der Aufprallenergie in Wärmeenergie umgewandelt.
EuroPat v2

The closure section 54 closes this throttle compartment opening 55 in assembled state.
Der Verschlussabschnitt 54 verschließt diese Drosselraumöffnung 55 in montiertem Zustand.
EuroPat v2

On a side facing the throttle compartment opening 55 in accordance with FIG.
An einer der Drosselraumöffnung 55 zugewandten Seite kann gemäß Fig.
EuroPat v2

A bottom is formed against the cock plug that receives the throttle opening.
An das Kugelküken ist ein Boden angeformt, der die Drosselöffnung aufnimmt.
EuroPat v2

These throttle setpoint adaptation values change the throttle opening controlled by the control 3 .
Diese Drosselklappen-Sollwertadaptionswerte ändern die von der Regeleinrichtung 3 einzuregelnde Drosselklappenöffnung.
EuroPat v2

That hole predetermines a throttle opening 31 .
Dieses Loch gibt eine Drosselöffnung 31 vor.
EuroPat v2

In contrast the throttle opening of the nozzle should produce a substantially greater pressure drop.
Hingegen soll die Drosselöffnung der Düse einen wesentlich größeren Druckverlust bewirken.
EuroPat v2

Naturally, the disposition of the throttle opening may be embodied in some other equivalent way.
Die Anordnung der Drosselöffnung kann natürlich auch in anderer äquivalenter Weise ausgeführt werden.
EuroPat v2

This throttle opening 25 is implemented in FIGS.
Diese Drosselöffnung 25 ist in Fig.
EuroPat v2

The throttle opening 41 of the throttle 24 functions as a flow limiter.
Die Drosselöffnung 41 der Drossel 24 hat die Funktion eines Duchflußbegrenzers.
EuroPat v2

In a further advantageous feature of the invention, the throttle opening is punched into the throttle insert.
Nach einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ist die Drosselöffnung in den Drosseleinsatz eingestanzt.
EuroPat v2

The stroke motion of the nozzle plunger is delayed and reduced by the throttle opening between nozzle spring chamber wall and pressure pin.
Durch die Drosselöffnung zwischen Düsenfederkammerwand und Druckzapfen wird die Hubbewegung der Düsennadel verzögert und verringert.
EuroPat v2

Again the throttle opening 40 controls the pressure, the temperature and the volume of the hybrid gas.
Dabei steuert wieder die Drosselöffnung 40 den Druck, die Temperatur und das Volumen des Hybridgases.
EuroPat v2

In the upper end position of throttle element 7 the throttle opening is open to its full extent.
In der oberen Endstellung des Blendenelementes 7 ist hingegen die Blendenöffnung mit voller Größe geöffnet.
EuroPat v2

The throttle opening 54 can be a borehole through the wall of the guide tube 31 for example.
Die Drosselöffnung 54 kann beispielsweise eine Bohrung durch die Wand des Führungsrohrs 31 sein.
EuroPat v2

In the illustrated embodiment the throttle opening 11 is configured as a borehole running essentially radially.
Bei der dargestellten Ausführungsform ist die Drosselöffnung 11 als im wesentlichen radial verlaufende Bohrung ausgebildet.
EuroPat v2

The throttle opening 54 can, for example, be a borehole through the wall of the guide tube 31 .
Die Drosselöffnung 54 kann beispielsweise eine Bohrung durch die Wand des Führungsrohrs 31 sein.
EuroPat v2