Translation of "Thrilled about" in German
Mr.
Henderson,
I'm
so
thrilled
about
it
all,
you
and
Gillian.
Mr.
Henderson,
ich
freue
mich
so
für
Sie
und
Gillian.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Herman,
I'm
just
so
thrilled
about
going
to
England!
Herman,
es
freut
mich,
dass
wir
nach
England
fahren.
OpenSubtitles v2018
We're
thrilled
about
Elaine
and
Bill.
Wir
haben
uns
gefreut
für
Elaine
und
Bill.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
thrilled
about
it,
but
the
wind's
blowing
that
way,
so...
Ich
bin
davon
nicht
begeistert,
aber
so
bläst
der
Wind,
also...
OpenSubtitles v2018
And
I'm
sure
he's
thrilled
about
that.
Und
ich
bin
sicher,
dass
er
davon
begeistert
ist.
OpenSubtitles v2018
None
of
us
have
been
thrilled
about
moving
your
prisoners.
Von
uns
war
niemand
begeistert,
Ihre
Gefangenen
zu
transportieren.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you'd
be
thrilled
about
that.
Ich
dachte,
Sie
wären
begeistert.
OpenSubtitles v2018
She's
not
thrilled
about
this
visit.
Sie
ist
nicht
gerade
begeistert
von
diesem
Besuch.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
thrilled
about
it
myself,
Doctor.
Ich
bin
auch
nicht
gerade
erfreut
darüber,
Doktor.
OpenSubtitles v2018
Either
way,
I
think
he's
gonna
be
thrilled
to
hear
about
us.
Er
wird
sich
bestimmt
tierisch
freuen,
das
mit
uns
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
Who
aren't
exactly
thrilled
about
one
of
our
own
turning
against
Earth.
Die
nicht
erfreut
sind,
dass
sich
ein
Mensch
gegen
die
Erde
stellt.
OpenSubtitles v2018
Apparently,
they're
not
all
that
thrilled
about
their
accommodations.
Anscheinend
sind
sie
alles
andere
als
begeistert
von
ihrer
Unterkunft.
OpenSubtitles v2018