Translation of "Threaded ring" in German
It
is
preferred
that
the
threaded
ring
be
of
an
elastic
material
such
as
plastic.
Der
Gewindering
besteht
vorzugsweise
aus
einem
elastischen
Material
wie
Kunststoff.
EuroPat v2
The
threaded
ring
can
also
be
held
in
place
by
spot
welds
31.
Zweckmäßig
ist
der
Gewindering
zusätzlich
durch
Schweißstellen
31
gehalten.
EuroPat v2
The
leaf
springs
are
preferably
arranged
on
the
threaded
ring.
Die
Blattfedern
sind
vorzugsweise
am
Gewindering
angeordnet.
EuroPat v2
The
leaf
springs
are
fixed
in
a
slot
18
by
way
of
countersunk
screws
19
on
the
threaded
ring.
Die
Blattfedern
sind
in
einem
Schlitz
18
mittels
Senkschrauben
19
am
Gewindering
fixiert.
EuroPat v2
The
table
top
plate
with
the
screw
cap
and
the
threaded
ring
thus
form
a
first
premounted
unit.
Tischplatte
mit
Schraubkappe
und
Gewindering
bilden
somit
eine
erste
vormontierte
Einheit.
EuroPat v2
Threaded
ring
20
is
of
cylindrical
shape.
Der
Gewindering
20
weist
eine
zylindrische
Form
auf.
EuroPat v2
A
threaded
ring
pulls
the
connecting
flange
onto
the
tapered
surface.
Ein
Gewindering
zieht
den
Verbindungsflansch
auf
die
Konusfläche
hinauf.
EuroPat v2
The
threaded
ring
71
is
screwed
into
an
internal
screw
thread
27
formed
in
the
casing
2.
Der
Gewindering
71
ist
in
ein
im
Gehäuse
2
angebrachtes
Mutterngewinde
27
eingeschraubt.
EuroPat v2
In
the
case
of
cartridges
of
varying
diameters,
only
the
threaded
ring
30
has
to
be
changed.
Für
Kartuschen
mit
unterschiedlichen
Innendurchmessern
braucht
lediglich
der
Gewindering
30
geändert
zu
werden.
EuroPat v2
The
other,
external
retaining
ring
31
is
designed
as
a
threaded
ring.
Der
andere,
externe
Haltering
31
ist
als
Schraubring
realisiert.
EuroPat v2
The
annular
groove
12
accommodates
the
internal
portion
21
of
the
threaded
ring
20.
Die
Ringnut
12
nimmt
das
Innenteil
21
des
Gewinderings
20
auf.
EuroPat v2
The
threaded
ring
20
is
vulcanized
into
the
profiled
ring
1.
Der
Gewindering
20
ist
in
den
Profilring
1
einvulkanisiert.
EuroPat v2
The
threaded
ring
20
consists
metal,
preferably
of
brass.
Der
Gewindering
20
besteht
aus
Metall,
vorzugsweise
aus
Messing.
EuroPat v2
A
percussion
bolt
may
be
movably
guided
at
least
in
longitudinal
axial
direction
within
the
threaded
ring.
Innerhalb
des
Gewinderings
kann
ein
Schlagbolzen
in
zumindest
längsaxialer
Richtung
beweglich
geführt
sein.
EuroPat v2
Preferably,
the
securing
part
is
substantially
a
threaded
ring.
Das
Befestigungsteil
ist
vorzugsweise
im
Wesentlichen
ein
Gewindering.
EuroPat v2
Grooves
or
slots
in
the
threaded
ring
may
be
used
an
aid
to
assembly
in
this
case.
Im
Schraubring
eingebrachte
Nuten
oder
Schlitze
können
diesbezüglich
eine
Montagehilfe
bilden.
EuroPat v2
Furthermore,
nipple
teats
are
known
with
a
ventilation
valve
between
the
nipple
flange
and
threaded
ring.
Ferner
bekannt
sind
Trinksauger
mit
einem
Belüftungsventil
zwischen
Saugerflansch
und
Schraubring.
EuroPat v2
Moreover
the
threaded
ring
32
can
be
exchanged
in
the
case
of
wear
or
as
needed.
Außerdem
kann
der
Gewindering
32
bei
Verschleiß
oder
Bedarf
ausgetauscht
werden
kann.
EuroPat v2
Then,
the
retaining
ring
is
configured
as
a
threaded
ring.
Dann
ist
der
Haltering
als
Gewindering
ausgeführt.
EuroPat v2
With
the
proposed
threaded
ring,
the
upper
housing
element
is
forced
against
the
lower
housing
element.
Mit
dem
vorgeschlagenen
Gewindering
wird
das
obere
Gehäuseelement
gegen
das
untere
Gehäuseelement
gezwungen.
EuroPat v2
The
proposed
connection
of
the
housing
elements
by
means
of
the
threaded
ring
is
detachable.
Die
vorgeschlagene
Verbindung
der
Gehäuseelemente
mittels
des
Gewinderings
ist
lösbar.
EuroPat v2