Translation of "Threaded cap" in German
Due
to
the
left-handedness
of
the
thread
the
threaded
cap
1
is
displaced
downwards.
Dabei
verschiebt
sich
die
Gewindekappe
1
dank
der
Linksläufigkeit
des
Gewindes
nach
unten.
EuroPat v2
Threaded
cap
is
suited
for
adhesive,
solder,
laser
and
cast-on
techniques.
Gewindekappe
eignet
sich
für
Klebe-,
Löt-,
Laser-
und
Angusstechniken.
ParaCrawl v7.1
Threaded
cap
24
is
screwed
on
the
insertion
neck
and
secures
cable
23
in
the
insertion
neck.
Auf
den
Einführungsstutzen
wird
die
Überwurfmutter
24
aufgeschraubt,
die
das
Kabel
23
im
Einführungsstutzen
festlegt.
EuroPat v2
Such
a
connection
can
be
made
by
adhesive
or
threaded
fasteners
(cap
nut
and
O-ring).
Eine
derartige
Verbindung
kann
durch
Verklebung
oder
Verschraubung
(Überwurfmutter
und
O-Ring)
erfolgen.
EuroPat v2
Typically,
this
is
a
threaded
screw
cap
which
securely
seals
off
the
applicator.
In
der
Regel
ist
dies
eine
Schraubkappe
mit
Gewinde,
die
den
Applikator
sicher
abdichtet.
EuroPat v2
In
order
to
open
the
closure
it
is
therefore
necessary
to
unscrew
the
threaded
cap
1
without
removing
the
nipple
part.
Zum
Öffnen
des
Verschlusses
muss
also
die
Gewindekappe
1
weggeschraubt
werden,
ohne
das
Nippelstück
mitzunehmen.
EuroPat v2
The
Dometic
DTM01C
holding
tank
monitor
system
includes
a
full-tank
sensor
in
a
threaded
cap.
Die
Dometic
DTM01C
Füllstandanzeige
für
Schmutzwassertanks
ist
mit
einem
Sensor
in
einer
Schraubkappe
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
On
the
right
side
of
the
lower
housing
part
1
at
a
right
angle
thereto
there
is
arranged
an
adapter
piece
le
having
a
threaded
connection
10
for
receiving
a
threaded
cap
of
a
supply
pipe
(not
illustrated)
and
an
inlet
opening
1ffor
a
highly
viscous
fluid.
Auf
der
rechten
Seite
des
unteren
Gehäuseteils
1
ist
rechtwinklig
dazu
ein
Ansatzstutzen
1e
mit
einem
Anschlußgewinde
10
zum
Aufschrauben
einer
Überwurfmutter
einer
nicht
gezeigten
Zufuhrleitung
und
eine
Eintrittsöffnung
1f
für
eine
hochviskose
Flüssigkeit
angeordnet.
EuroPat v2
The
lower
membrane
45
is
held
by
a
threaded
ring
47,
whereas
the
upper
diaphragm
46
is
held
by
a
threaded
cap
48
in
the
ring
body
44.
Die
untere
Membrane
45
ist
mittels
eines
Schraubringes
47,
die
obere
Membrane
46
mittels
einer
Schraubkappe
48
in
dem
Ringkörper
44
gehalten.
EuroPat v2
The
shorter
neck
(8)
carries
at
its
upper
end,
at
a
spacing
(a)
from
the
base
of
the
flask,
the
threaded
fill
opening
(3)
onto
which
a
threaded
sealing
cap
(5)
containing
a
concentrate
can
be
screwed.
Der
kürzere
Flaschenhals
(8)
trägt
an
seinem
oberen
Ende
im
Abstand
(a)
vom
Flaschenboden
die
Füllöffnung
(3),
auf
die
eine
ein
Konzentrat
enthaltende
Verschlußkappe
(5)
aufgeschraubt
werden
kann.
EuroPat v2
The
advantage
of
this
invention
resides
in
that
the
clamping
action
on
the
terminal
ends
is
achieved
upon
pressure
applied
from
outside
of
the
arrangement
and
the
substantially
axial
movement
of
the
threaded
cap
means
relative
to
the
clamping
member
such
as
an
elongated
body
is
transmitted
in
a
right-angled
direction
so
that
pressure
is
developed
on
two
parallel
extensions
of
the
clamping
member
which
transmits
this
pressure
into
radial
pressure
uniformly
distributed
on
the
outer
surfaces
of
the
terminals
being
connected.
Die
mit
der
Erfindung
erzielbaren
Vorteile
bestehen
insbesondere
darin,
daß
die
Klemmung
der
Stecker
durch
einen
von
außen
beeinflußbaren
Druck
erfolgt,
wobei
der
zunächst
im
wesentlichen
axiale
Bewegungsverlauf
der
Schraubkappe
über
Druckkörper
in
einen
hierzu
rechtwinkligen
Bewegungsverlauf
umgelenkt
und
somit
auf
einfache
Weise
ein
Druck
auf
die
Flächen
des
Längsschlitzes
des
Klemmkörpers
erzeugt
wird,
der
sich
letzten
Endes
als
radialer
Druck
auf
die
gesamte
Außenfläche
der
Stecker
verteilt.
EuroPat v2
The
diaphragm
46
is
connected
by
a
screw
51
with
a
pin-shaped
magnet
armature
52
inserted
in
a
magnet
spool
43
which
is
arranged
in
the
threaded
cap
48.
Die
Membrane
46
ist
mittels
einer
Schraube
51
mit
einem
bolzenförmigen
Magnetanker
52
verbunden,
welcher
in
eine
in
die
Schraubkappe
48
eingesetzte
Magnetspule
53
eintaucht.
EuroPat v2
Additionally,
securing
strap
25
has
a
ring
at
an
end,
is
pushed
on
the
insertion
neck
and
is
secured
on
connection
22
with
threaded
cap
24.
Außerdem
ist
auf
den
Einführungsstutzen
das
als
Ring
auslaufende
Halteband
25
aufgeschoben
und
mit
der
Überwurfmutter
24
am
Ansatz
22
festgespannt.
EuroPat v2
To
permit
better
handling,
grip
elements
73,73'
projecting
radially
outwards,
and
attached
in
a
manner
not
depicted,
are
arranged
on
the
threaded
sealing
cap
70.
Zur
besseren
Handhabung
sind
an
der
aufschraubbaren
Verschlusskappe
70
radial
nach
aussen
orientierte
Griffelemente
73,73'
angeordnet
und
in
nicht
dargestellter
Weise
befestigt.
EuroPat v2