Translation of "This illustrates" in German

The recent debt crisis in some euro area countries illustrates this all too clearly.
Die jüngste Schuldenkrise in einigen Ländern des Euroraumes zeigt dies nur allzu deutlich.
Europarl v8

All this illustrates the importance of Parliament's work.
All dies unterstreicht die Bedeutung der Arbeit des Parlaments.
Europarl v8

This case precisely illustrates the problem we face here.
Dieser Fall beschreibt genau das Problem, um das es hier geht.
Europarl v8

This illustrates the continual attention which the Council pays to this problem.
Daran sieht man, daß der Rat dieser Problematik unablässig Aufmerksamkeit widmet.
Europarl v8

This illustrates the need for better cooperation between law enforcement agencies in various Member States.
Das zeigt die Notwendigkeit einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Vollzugsbehörden der verschiedenen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Some people have suggested that this illustrates the shortcomings and weaknesses of the European people.
Einige Kommentatoren werten dies als Eingeständnis von Unzulänglichkeiten und Schwächen der Europäer.
Europarl v8

This illustrates their totally schizophrenic attitude towards Europe.
Das macht einmal mehr ihre schizophrene Einstellung gegenüber Europa deutlich.
Europarl v8

This illustrates the absurdity of reducing economic policy measures to fiscal policy.
Hieraus sieht man den Widersinn, wenn wirtschaftspolitisches Handeln auf Fiskalpolitik reduziert wird.
Europarl v8

Nothing better illustrates this than the need for concerted action on ozone.
Nichts veranschaulicht dies besser als die Notwendigkeit, konzertiert gegen die Ozonbelastung vorzugehen.
Europarl v8

The recent Great Recession illustrates this.
Dies wird durch die jüngste Große Rezession verdeutlicht.
News-Commentary v14

Paul Nicklen's beautiful photograph from Svalbard illustrates this.
Paul Nicklens schönes Bild von Spitzbergen veranschaulicht das.
TED2020 v1

This further illustrates the limitations of the data presented.
Dies verdeutlicht ebenfalls die Einschränkungen der vorgelegten Daten.
ELRC_2682 v1

A cost-benefit analysis of the United Nations’ development goals illustrates this.
Die Kosten-Nutzen-Analyse der UN-Entwicklungsziele illustriert dies.
News-Commentary v14

The recent re-election of the great showman Silvio Berlusconi illustrates this perfectly.
Die jüngste Wiederwahl des großen Showmans Silvio Berlusconi illustriert dies perfekt.
News-Commentary v14

Vladimir Putin’s rule in Russia illustrates this outcome.
Vladimir Putins Herrschaft in Russland illustriert das Ergebnis.
News-Commentary v14

The following investigation illustrates this complementarity of checks:
Das folgende Fallbeispiel veranschaulicht diese Komplementarität der Kontrollen:
TildeMODEL v2018

The sharp drop in the number of labour disputes illustrates this change.
Der starke Rückgang der Zahl der Arbeitskämpfe verdeutlicht diese Entwicklung in anschaulicher Weise.
TildeMODEL v2018

The growing threat of destructive climate change illustrates this problem very clearly.
An der wachsenden Bedrohung durch einen zerstörerischen Klimawandel wird dieses Problem sehr deutlich.
TildeMODEL v2018