Translation of "Things are good" in German
And
why
shouldn’t
they
if
things
are
as
good
as
Trichet
claims?
Warum
auch
nicht,
wenn
alles
so
erfreulich
ist,
wie
Trichet
behauptet.
News-Commentary v14
O
you
apostles,
eat
things
that
are
clean,
and
do
things
that
are
good.
O
ihr
Gesandten,
esset
von
den
reinen
Dingen
und
tut
Gutes.
Tanzil v1
Still,
things
are
looking
good
for
Berlusconi
so
far.
Trotzdem
sieht
es
bislang
gut
aus
für
Berlusconi.
News-Commentary v14
You
must
never
throw
away
things
that
are
worth
good
money.
Man
darf
niemals
Dinge
wegwerfen,
die
gutes
Geld
wert
sind.
OpenSubtitles v2018
So
things
are
good,
young
Jackson?
Es
läuft
also
gut,
junger
Jackson?
OpenSubtitles v2018
Things
are
quite
good
between
me
and
Fiona.
Die
Dinge
laufen
ziemlich
gut
zwischen
mir
und
Fiona.
OpenSubtitles v2018
I'm
convinced
you
always
have
to
change
direction
while
things
are
good.
Man
sollte
immer
dann
aufhören,
wenn
es
am
schönsten
ist.
OpenSubtitles v2018
Things
are
good
for
you.
Die
Dinge
stehen
gut
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I
hear
things
are
good.
Ich
habe
gehört,
es
läuft
gut.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
happy
things
are
gonna
be
good
now.
Ich
bin
einfach
erleichtert,
dass
alles
wieder
in
Ordnung
kommt.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
it's
okay
to
accept
things
are...
good.
Manchmal
muss
man
akzeptieren,
dass
die
Dinge
richtig
sind.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
but
things
are
pretty
good
for
me.
Tut
mir
leid,
aber
mir
geht
es
eigentlich
ganz
gut.
OpenSubtitles v2018
From
my
perspective,
see
the
Things
are
not
so
good,
Francis.
Aus
meiner
Perspektive
sehen
die
Dinge
nicht
so
gut
aus,
Francis.
OpenSubtitles v2018
No,
but
I
think
very
few
things
are
good
ideas.
Nein,
aber
ich
glaube,
sehr
wenige
Dinge,
sind
gute
Ideen.
OpenSubtitles v2018
Besides,
things
are
going
good
between
me
and
Sean.
Und
ganz
nebenbei,
die
Dinge
zwischen
mir
und
Sean
laufen
gut.
OpenSubtitles v2018
Those
things
are
good,
but
we
got
to
have
some
ground
rules.
Und
das
sind
gute
Dinge,
aber
wir
brauchen
ein
paar
Grundregeln.
OpenSubtitles v2018
You
really
have
no
idea
when
things
are
good,
do
you?
Du
erkennst
wirklich
nicht,
wenn
etwas
gut
ist,
oder?
OpenSubtitles v2018
I
did
many
things
that
are
not
good.
Ich
habe
viele
Dinge
getan,
die
nicht
gut
waren.
OpenSubtitles v2018
Maybe
things
are
too
good?
Vielleicht
geht
es
euch
zu
gut?
OpenSubtitles v2018
Just
wanted
to
hear
that
things
are
good.
Ich
wollte
nur
hören,
ob
es
euch
beiden
gut
geht.
OpenSubtitles v2018
Things
are
very
good
there,
too.
Mit
ihm
läuft
es
auch
sehr
gut.
OpenSubtitles v2018