Translation of "They think" in German
I
think
they
are
moving
in
the
right
direction.
Ich
denke,
daß
sie
sich
in
die
Richtung
bewegen.
Europarl v8
I
think
they
would
at
least
be
taken
into
detention.
Ich
denke,
zunächst
würde
man
uns
einmal
festnehmen.
Europarl v8
They
think
that
pressure
should
be
maintained
too.
Sie
meinen,
daß
man
außerdem
auch
Druck
aufrechterhalten
sollte.
Europarl v8
I
think
they
have
been
dealt
with
wrongly
when
it
comes
to
taxation.
Meiner
Meinung
nach
sind
sie
hinsichtlich
der
Besteuerung
falsch
behandelt
worden.
Europarl v8
I
think
they
will
at
least
help
give
the
industry
some
support
in
the
future.
Ich
glaube,
sie
werden
künftig
wenigstens
etwas
Unterstützung
für
die
Branche
bieten.
Europarl v8
So
much
for
how
important
they
think
it
is
to
listen
to
us.
So
wichtig
ist
es
ihnen
also,
uns
zuzuhören.
Europarl v8
The
answer
is
that
we
do
not
know
what
they
think.
Die
Antwort
ist,
daß
wir
nicht
wissen,
was
sie
denken.
Europarl v8
I
do
not
think
they
would.
Ich
glaube
nicht,
daß
dies
der
Fall
wäre.
Europarl v8
I
think
they
should
have
been
taken
by
now.
Ich
glaube,
daß
für
diese
Maßnahmen
genug
Zeit
war.
Europarl v8
I
think
they
should
open
their
eyes
because
we
already
have
a
people-friendly
Europe.
Sie
sollten
erkennen,
daß
Europa
dies
heute
bereits
ist.
Europarl v8
Therefore,
I
do
not
think
they
should
be
considered
obsolete.
Ich
glaube
deshalb,
daß
sie
nicht
als
nichtig
zu
betrachten
sind.
Europarl v8
I
think
they
will
be
successful.
Ich
denke,
diese
Vorgehensweise
wird
erfolgreich
sein.
Europarl v8
Personally,
I
think
they
are
absolutely
right
in
this
respect.
Ich
persönlich
denke,
dass
sie
in
dieser
Hinsicht
auch
absolut
Recht
haben.
Europarl v8
I
do
not
think
they
are
currently
practical.
Ich
denke
nicht,
dass
sie
in
der
aktuellen
Situation
praktikabel
sind.
Europarl v8
They
think
it
an
anachronism.
Sie
halten
sie
für
einen
Anachronismus.
Europarl v8
They
should
think
of
the
trees!
Sie
sollte
an
die
Bäume
denken!
Europarl v8
Then
we
shall
see
what
they
think
of
it.
Wir
werden
sehen,
was
sie
davon
halten.
Europarl v8
I
do
not
think
they
can
be
expected
to
do
more
for
the
same
money.
Mehr
kann
man
für
ein
einziges
Gehalt
wohl
kaum
verlangen.
Europarl v8
I
think
they
should
come
clean
on
that.
Ich
glaube,
sie
sollten
hier
ehrlich
sein.
Europarl v8