Translation of "They called" in German
When
there
were
problems
there,
they
called
for
more
socialism.
Wenn
es
dort
Probleme
gab,
rief
man
nach
mehr
Sozialismus.
Europarl v8
Who
ensured
they
were
called
to
account
and
judged?
Wer
hat
dafür
gesorgt,
dass
sie
zur
Verantwortung
gezogen
und
verurteilt
wurden?
Europarl v8
They
are
often
called
into
question
in
this
House.
Sie
werden
in
diesem
Haus
häufig
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
In
my
country,
antidrugs
discos,
as
they
are
called,
are
now
part
of
the
scene.
Beispielhaft
in
meinem
Land
sind
die
sogenannten
Antidrogendiskos.
Europarl v8
When
there
were
problems
in
the
Soviet
Union
they
called
for
more
socialism.
Als
es
in
der
Sowjetunion
Probleme
gab,
rief
man
nach
mehr
Sozialismus.
Europarl v8
In
Arabic
they
are
called
‘Suda’,
the
black
population.
Auf
Arabisch
bezeichnet
man
sie
als
„Suda“,
als
Schwarze.
Europarl v8
They
called
for
more
monitors
and
for
an
international
policing
and
human
rights
monitoring
force.
Man
forderte
mehr
Beobachter
und
eine
internationale
Polizei-
und
Menschenrechtsschutztruppe.
Europarl v8
In
that
connection,
they
called
for
the
opening
of
a
Commission
office
in
Baghdad.
In
diesem
Zusammenhang
befürworteten
sie
die
Eröffnung
eines
Büros
der
Kommission
in
Bagdad.
Europarl v8
They
cannot
be
called
a
step
towards
regional
development.
Sie
dürfen
allerdings
keinen
Rückschritt
für
die
regionale
Entwicklung
bedeuten.
Europarl v8
They
should
be
called
to
account.
Sie
müssen
zur
Verantwortung
gezogen
werden.
Europarl v8
They
are
called
human
development
indexes.
Sie
werden
Indizes
der
menschlichen
Entwicklung
genannt.
Europarl v8
Then
they
called
another
man
and
took
me
to
his
room.
Dann
riefen
sie
jemanden
anders
und
brachten
mich
in
dessen
Raum.
GlobalVoices v2018q4
They
called
me
Anthony
growing
up
as
a
kid.
Sie
nannten
mich
als
Kind
Anthony.
TED2013 v1.1
And
the
ones
over
there,
they
were
so-called
Western
countries.
Und
die
hier
drüben,
sind
die
Länder
der
so
genannten
westlichen
Welt.
TED2013 v1.1
They
called
me,
"The
girl
with
the
beard."
Sie
nannten
mich,
"Das
Mädchen
mit
dem
Bart".
TED2013 v1.1
Back
on
a
spring
day
in
1889,
the
federal
government
held
what
they
called
a
land
run.
An
einem
Frühlingstag
im
Jahre
1889
veranstaltete
die
Bundesregierung
ein
sogenanntes
Land-Rennen.
TED2020 v1
And
so
they
called
it
Utah's
Dixie,
and
the
name
sticks
to
this
day.
Man
nennt
es
deshalb
bis
heute
Utahs
Dixie.
TED2020 v1
Yet
they
are
frequently
called
upon
to
take
decisions
with
far-ranging
military
implications.
Dennoch
sind
sie
oft
gefordert,
Beschlüsse
mit
weitreichenden
militärischen
Implikationen
zu
treffen.
MultiUN v1
Last
time
it
happened
they
called
it
the
Holocaust.
Als
es
letztes
Mal
passierte,
nannten
sie
es
Holocaust.
GlobalVoices v2018q4
They
called
in
a
veterinarian,
who
treated
his
wounds.
Sie
riefen
einen
Tierarzt,
der
ihn
behandelte.
TED2020 v1
They
called
it
"a
black
swan."
Sie
nannten
es
"Der
schwarze
Schwan".
TED2020 v1