Translation of "There were six of us" in German
There
were
six
of
us
and
I
never
got
enough.
Wir
waren
zu
sechst
und
ich
bekam
nie
genug.
OpenSubtitles v2018
He
told
them
that
there
were
six
of
us.
Er
hat
denen
gesagt,
dass
wir
zu
sechst
sind.
OpenSubtitles v2018
There
were
only
six
of
us,
all
of
us
friends.
Wir
waren
nur
zu
sechst,
wir
alle
Freunde.
ParaCrawl v7.1
There
were
six
of
us
in
an
eight-square-meter
cell.
Wir
waren
sechs
in
einer
Zelle
von
acht
Quadratmetern.
ParaCrawl v7.1
There
were
six
of
us
that
went
up,
and
only
five
of
us
came
back.
Wir
waren
zu
sechst,
als
wir
losflogen
und
kamen
nur
zu
fünft
zurück.
OpenSubtitles v2018
Without
going
into
details,
as
this
is
not
the
place,
there
were
six
of
us
on
the
flight
-
a
regular
flight
-
who
were
overbooked,
while
my
husband
and
my
7-year
old
son,
who
had
the
same
tickets
and
booked
at
the
same
time
with
the
same
agency,
boarded
the
plane.
Da
dies
nicht
der
geeignete
Ort
ist,
werde
ich
nicht
allzu
sehr
ins
Detail
gehen:
dieser
Flug,
ein
Linienflug,
war
mit
sechs
Passagieren
überbucht,
zu
denen
ich
gehörte,
während
mein
Mann
und
mein
siebenjähriger
Sohn,
die
die
gleichen
Tickets
hatten
und
zum
selben
Zeitpunkt
reserviert
hatten,
an
Bord
konnten.
Europarl v8
I
should
like
to
assure
Mr
Dupuis
that
there
were
six
of
us
from
Parliament
who
spent
the
weekend
visiting
the
new
leaders
in
Belgrade.
Ich
möchte
Herrn
Dupuis
versichern,
dass
sechs
Parlamentsmitglieder
am
Wochenende
die
neuen
Führer
in
Belgrad
besucht
haben.
Europarl v8
There
were
six
of
us,
my
colleagues
and
I,
who
decided
at
the
time
to
buy
the
western
town
and
continue
operating
it.
Zu
sechst
haben
wir,
meine
Kollegen
und
ich,
damals
beschlossen,
die
Westernstadt
zu
kaufen
und
weiterzuführen.
ParaCrawl v7.1
We
totally
enjoyed
our
whole
experience...
and
there
were
six
of
us
travelling
together....
Wir
Total
genossen
unsere
ganze
Erfahrung...
und
es
gab
sechs
von
uns,
die
zusammen
Reisen....
ParaCrawl v7.1
Since
Johnny
was
very
outgoing,
she
quickly
found
a
girlfriend
among
the
forty-two
girls
–
"there
were
six
of
us
among
them"
–
Hilde
from
Guben.
Kontaktfreudig
wie
Johnny
ist,
findet
sie
unter
den
zweiundvierzig
Mädchen
-
"davon
waren
sechs
von
uns"
-
schnell
eine
Freundin,
Hilde
aus
Guben.
ParaCrawl v7.1
There
were
six
of
us
mayoral
candidates
seated
up
on
the
dais,
from
left
to
right:
Al
Flowers,
me,
Papa
John
Kolstad,
John
Charles
Wilson,
James
Everett,
and
Tom
Fiske,
a
candidate
of
the
Socialist
Workers
Party.
Es
gab
sechs
von
uns
die
bürgermeisterlichen
Anwärter,
die
oben
auf
dem
Podium,
von
links
nach
rechts
setzten:
Al-Blumen,
ich,
Papa
John
Kolstad,
John
Charles
Wilson,
James
Everett
und
Tom
Fiske,
ein
Anwärter
der
sozialistischen
Arbeiterpartei.
ParaCrawl v7.1
And
there
were
six
of
us,
all
FBI,
and
they
had
a
little
coach
to
take
us
to
this
town,
and
when
we
got
to
the
town,
Lockerbie,
a
lot
of
the
houses
were
still
burning.
Und
wir
waren
zu
sechst,
alle
vom
FBI...
und
sie
fuhren
uns
in
einer
kleinen
Kutsche
in
die
Stadt.
Und
als
wir
die
Stadt
erreichten,
Lockerbie,
brannten
noch
immer
einige
der
Häuser.
OpenSubtitles v2018