Translation of "There are changes" in German

There are four important changes:
Es gibt vier ganz wesentliche Änderungen:
Europarl v8

There are no other changes in Amendment No 160.
In Änderungsantrag 160 gibt es ansonsten keine Veränderungen.
Europarl v8

Here there are two important changes.
Hier gibt es zwei wichtige Veränderungen.
Europarl v8

But in any case, there are big, big changes happening as we speak.
Jedenfalls finden sehr große Veränderungen vor unseren Augen statt.
TED2020 v1

There are no changes in pharmacokinetic parameters following multiple daily doses.
Es gibt keine Änderungen der pharmakokinetischen Parameter nach täglichen Mehrfach-Dosen.
ELRC_2682 v1

Following all the changes in the SPC there are several corresponding changes to the Package Leaflet.
Gemäß allen Änderungen der SmPC werden mehrere entsprechende Änderungen an der Packungsbeilage vorgenommen.
ELRC_2682 v1

Where there are no such changes, the parties shall certify this fact without delay.
Sind keine Änderungen eingetreten, so bestätigen die Anmelder dies unverzüglich.
JRC-Acquis v3.0

There are no changes compared to the proposal of 2009.
Es wurden keine Änderungen gegenüber dem Vorschlag von 2009 vorgenommen.
TildeMODEL v2018

But you see, there are certain changes which take place in the body after death.
Sehen Sie, nach dem Tod finden im Körper bestimmte Veränderungen statt.
OpenSubtitles v2018

There are no changes proposed to the TAC for herring in the Gulf of Riga.
Für Hering im Golf von Riga wird eine Beibehaltung der TAC vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

Where there are no such changes, a certification of this fact will suffice.
Sind keine Änderungen eingetreten, reicht eine diesbezügliche Bestätigung aus.
TildeMODEL v2018