Translation of "There are changes" in German
There
are
four
important
changes:
Es
gibt
vier
ganz
wesentliche
Änderungen:
Europarl v8
There
are
no
other
changes
in
Amendment
No
160.
In
Änderungsantrag
160
gibt
es
ansonsten
keine
Veränderungen.
Europarl v8
Here
there
are
two
important
changes.
Hier
gibt
es
zwei
wichtige
Veränderungen.
Europarl v8
But
in
any
case,
there
are
big,
big
changes
happening
as
we
speak.
Jedenfalls
finden
sehr
große
Veränderungen
vor
unseren
Augen
statt.
TED2020 v1
There
are
no
changes
in
pharmacokinetic
parameters
following
multiple
daily
doses.
Es
gibt
keine
Änderungen
der
pharmakokinetischen
Parameter
nach
täglichen
Mehrfach-Dosen.
ELRC_2682 v1
Following
all
the
changes
in
the
SPC
there
are
several
corresponding
changes
to
the
Package
Leaflet.
Gemäß
allen
Änderungen
der
SmPC
werden
mehrere
entsprechende
Änderungen
an
der
Packungsbeilage
vorgenommen.
ELRC_2682 v1
Where
there
are
no
such
changes,
the
parties
shall
certify
this
fact
without
delay.
Sind
keine
Änderungen
eingetreten,
so
bestätigen
die
Anmelder
dies
unverzüglich.
JRC-Acquis v3.0
There
are
no
changes
compared
to
the
proposal
of
2009.
Es
wurden
keine
Änderungen
gegenüber
dem
Vorschlag
von
2009
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
But
you
see,
there
are
certain
changes
which
take
place
in
the
body
after
death.
Sehen
Sie,
nach
dem
Tod
finden
im
Körper
bestimmte
Veränderungen
statt.
OpenSubtitles v2018
There
are
no
changes
proposed
to
the
TAC
for
herring
in
the
Gulf
of
Riga.
Für
Hering
im
Golf
von
Riga
wird
eine
Beibehaltung
der
TAC
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
Where
there
are
no
such
changes,
a
certification
of
this
fact
will
suffice.
Sind
keine
Änderungen
eingetreten,
reicht
eine
diesbezügliche
Bestätigung
aus.
TildeMODEL v2018