Translation of "Therapeutic setting" in German
In
a
therapeutic
setting
as
a
fertility
aid,
the
effects
of
Clomiphene
citrate
are
simple.
In
einer
therapeutischen
Einstellung
als
Ergiebigkeitshilfe,
sind
die
Effekte
des
Clomiphencitrats
einfach.
ParaCrawl v7.1
In
a
therapeutic
setting,
2.5mg
per
day
along
with
esterified
estrogen
is
standard.
In
einer
therapeutischen
Einstellung
ist
2.5mg
pro
Tag
zusammen
mit
verestertem
Östrogen
Standard.
ParaCrawl v7.1
In
a
therapeutic
setting,
standard
male
Primobolan
doses
will
fall
in
the
100-150mg
per
day
range.
In
einer
therapeutischen
Einstellung
fallen
männliche
Primobolan-Standarddosen
in
die
pro
Tag
Strecke
100-150mg.
ParaCrawl v7.1
In
a
therapeutic
setting,
standard
male
Methyltestosterone
doses
will
fall
in
the
10-40mg
per
day
range.
In
einer
therapeutischen
Einstellung
fallen
männliche
Methyltestosteronestandarddosen
in
die
pro
Tag
Strecke
10-40mg.
ParaCrawl v7.1
The
term
"drug
dependence"
was
also
redefined,
to
propose
that
loss
of
personal
autonomy
could
never
arise
in
a
therapeutic
setting.
Auch
der
Begriff
"Drogen-Abhängigkeit"
wurde
mit
der
Absicht
neu
definiert,
im
therapeutischen
Zusammenhang
den
Verlust
an
persönlicher
Autonomie
gar
nicht
erst
aufkommen
zu
lassen.
News-Commentary v14
By
its
time
frame,
Testosterone
Enanthate
carries
a
half-life
of
approximately
8
days,
which
will
allow
for
as
little
as
one
injection
every
2
weeks
in
a
therapeutic
setting.
Nach
seinem
Zeitrahmen
hat
Testosteron
Enanthate
eine
Halbwertszeit
von
etwa
8
Tagen,
was
in
einer
therapeutischen
Umgebung
alle
2
Wochen
nur
eine
Injektion
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
They
experience
themselves
as
individuals
and
members
of
a
group
in
various
winter
sport
situations
and
transfer
these
processes
to
the
therapeutic
setting.
Sie
erleben
sich
als
Einzelperson
und
in
der
Gruppe
in
verschiedenen
Situationen
des
Wintersports
und
transferieren
die
Prozesse
in
das
therapeutische
Setting.
ParaCrawl v7.1
Some
people
feel
guilty
or
at
least
blamed
in
their
relationship
and
are
afraid
a
therapeutic
setting
would
give
such
feelings
more
space
and
weight.
Manche
Menschen
fühlen
sich
in
ihrer
Beziehung
schuldig
oder
zumindest
beschuldigt
und
fürchten,
dem
könnte
in
einem
therapeutischen
Setting
mehr
Raum
und
Gewicht
gegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Emphasis
will
remain
upon
ways
to
resource
patients,
their
personal
and
professional
caregivers
and
significant
others
within
the
therapeutic
setting.
Wir
betonen
insbesondere,
wie
Patienten,
ihre
professionellen
oder
privaten
Betreuer
und
andere
ihnen
wichtige
Menschen
sich
innerhalb
des
therapeutischen
Rahmens
Ressourcen
verschaffen
können.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
a
therapy
process,
the
author
shows
that
a
therapeutic
setting
must
be
offered
for
severe
ego
disorders
on
the
body
level,
which
on
the
one
hand
can
counter
an
archaic
acting
in
areas
of
somato-psychic
undifferentiatedness
communicatively
and
understandingly,
and
on
the
other
hand
provides
an
institutional
and
interpersonal
network
of
relationships
within
which
a
positive
experience
and
internal
physical
and
psychological
identity
is
possible
catching
up.
Anhand
eines
Therapieablaufes
stellt
der
Autor
dar,
daß
für
schwereIch-Störungen
auf
der
Körperebene
ein
therapeutisches
Setting
angeboten
werden
muss,
daß
einerseits
einem
archaischen
Agieren
in
Bereichen
somato-psychischer
Undifferenziertheit
kommunikativ
und
verstehend
begegnen
kann,
andererseits
ein
institutionelles
und
interpersonelles
Beziehungsgeflecht
zur
Verfügung
stellt,
innerhalb
dessen
nachholend
ein
positives
Erleben
und
verinnerlichen
körperlicher
und
psychischer
Identität
möglich
ist
.
ParaCrawl v7.1
In
summary,
it
is
true
that
for
severe
ego
disorders
at
the
body
level
a
therapeutic
setting
must
be
offered
which,
on
the
one
hand,
can
counter
an
archaic
acting
in
areas
of
somato-psychic
undifferentiatedness
communicatively
and
comprehensively
and,
on
the
other
hand,
provides
an
institutional
and
interpersonal
network
of
relationships
within
which
a
positive
experience
and
internalization
of
physical
and
psychological
identity
is
possible.
Zusammenfassend
gilt,
daß
für
schwere
Ich-Störungen
auf
Körperebene
ein
therapeutisches
Setting
angeboten
werden
muss,
das
einerseits
einem
archaischen
Agieren
in
Bereichen
somato-psychischer
Undifferenziertheit
kommunikativ
und
verstehend
begegnen
kann,
andererseits
ein
institutionelles
und
interpersonelles
Beziehungsgeflecht
zur
Verfügung
stellt,
innerhalb
dessen
nachholend
ein
positives
Erleben
und
Verinnerlichen
körperlicher
und
psychischer
Identität
möglich
ist
.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
conducting
an
in-depth
analysis
and
physical
examination,
spasticity-specific
factors
and
conditions
should
be
carefully
considered
and
included
early
into
the
therapeutic
goal-setting
process.
Neben
der
Durchführung
einer
genauen
Anamnese
und
körperlicher
Untersuchung
sollten
spastikspezifische
Faktoren
und
Zustände
genau
beachtet
und
früh
im
therapeutischen
Zielsetzungsprozess
miteinbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Seen
as
a
monster
by
the
mother
when
he
no
longer
wanted
to
subjugate
himself
to
her
therapeutic
setting
in
a
major
life
crisis
even
as
an
adult,
he
struggled
to
fight
against
her
shadow
within
himself
and
avoid
a
suicide
due
to
desperation
and
entanglement
in
a
cool
family
system.
Von
der
Mutter
als
Monster
gesehen,
als
er
sich
ihrem
therapeutischen
Setting
in
einer
schweren
Lebens-Krise
selbst
als
Erwachsener
noch
nicht
mehr
unterordnen
wollte,
konnte
er
nur
mit
Mühe
gegen
ihren
Schatten
in
sich
kämpfen
und
einen
Suizid
aus
Verzweiflung
und
Verstrickung
in
ein
cooles
Familien-System
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
a
therapeutic
setting,
while
it
is
approved
for
some
points
of
treatment,
it
has
become
exceedingly
rare.
In
einer
therapeutischen
Einstellung
während
es
für
etwas
Punkte
der
Behandlung
anerkannt
ist,
ist
es
außerordentlich
selten
geworden.
ParaCrawl v7.1
In
a
therapeutic
setting,
Parabolan
was
commonly
administered
3
times
per
month
or
one
milliliter
every
10
days.
In
einer
therapeutischen
Einstellung
wurde
Parabolan
allgemein
3mal
pro
Monat
oder
einen
Milliliter
alle
10
Tage
verwaltet.
ParaCrawl v7.1
For
patients
who
cannot
make
use
of
outpatient
therapy
due
to
the
severity
of
their
archaic
identity
defect,
there
is
a
need
for
a
therapeutic
setting
in
which
archaic
action
in
the
field
of
somato-psychic
undifferentiatedness,
i.e.
the
inability
to
meet
needs
other
than
physically,
is
met
with
understanding.
Für
Patienten,
die
aufgrund
des
Schweregrades
ihres
archaischen
Identitätsdefektes
eine
ambulante
Therapie
nicht
in
Anspruch
nehmen
können,
besteht
die
Notwendigkeit
eines
therapeutischen
Settings,
in
dem
einem
archaischen
Agieren
im
Bereich
somato-psychischer
Undifferenziertheit,
d.h.
der
Unfähigkeit,
Bedürfnisse
anders
als
körperlich
auszutragen,
verstehend
begegnet
wird
.
ParaCrawl v7.1
A
further
element
of
the
therapeutic
set
is
the
microcatheter.
Ein
weiterer
Bestandteil
des
Heilbehelfs
laut
Erfindung
ist
der
Mikrokatheter.
EuroPat v2
A
further
element
of
the
therapeutic
set
or
kit
is
the
microcatheter.
Ein
weiterer
Bestandteil
des
Heilbehelfs
laut
Erfindung
ist
der
Mikrokatheter.
EuroPat v2
We
focus
on
a
few
select
therapeutic
groups
and
set
the
right
priorities.
Wir
fokussieren
uns
auf
ausgewählte
therapeutische
Gruppen
und
setzen
so
die
richtigen
Prioritäten.
ParaCrawl v7.1
The
students
learn
interdisciplinary
communication
competence
in
various
therapeutic
settings.
Die
Studierenden
erlernen
interdisziplinäre
Kommunikationskompetenz
in
unterschiedlichen
therapeutischen
Settings.
ParaCrawl v7.1
The
present
invention
relates
to
a
new
silicon
rubber
mixture,
the
use
thereof
for
therapy
as
well
as
a
therapeutic
set
or
kit
containing
the
said
mixture.
Gegenstand
der
Erfindung
ist
eine
neue
Silikonkautschuk-Mischung
zur
therapeutischen
Anwendung,
sowie
ein
diese
Mischung
enthaltender
Hailbehelf.
EuroPat v2
The
therapeutic
set
or
kit
according
to
the
invention
comprises
the
above
silicon
rubber
mixture,
the
catalyst
for
the
polymerization
of
the
mixture,
as
well
as
a
microcatheter
provided
balloon.
Der
Heilbehelf
laut
Erfindung
besteht
aus
der
obigen
Silikonkautschuk-Mischung,
dem
zur
Polymerisierung
der
Silikonkautschuk-Mischung
benötigten
Katalysator,
sowie
aus
einem,
zur
Einführung
in
die
Gehirnarterien
und
in
andere
Blutgefässe,
bzw.
Drüsenwege
geeigneten,
gegebenenfalls
mit
einem
Aufblasballon
versehenen
Mikrokatheter.
EuroPat v2
The
silicon
rubber
system
according
to
the
invention,
i.e.
component
of
the
therapeutic
set
or
kit
contains
the
linear
polysiloxane
under
point
(a)
as
above
by
all
means
while
it
should
contain
at
least
one
of
the
materials
under
(b)
and
(d).
Die
Silikonkautschuk-Mischung
laut
Erfindung,
d.h.
die
Komponente
A
des
Heilbehelfs
enthält
in
jedem
Fall
das
in
Punkt
a)
beschriebene
lineare
Polysiloxan,
während
sie
von
den
Komponenten
unter
b)
und
d)
mindestens
eine
enthalter
muss.
EuroPat v2
The
therapeutic
set
or
kit
contains
beside
the
component
A
mentioned
above,
the
component
B
which
can
be
any
of
the
catalysts
used
for
medical
purposes
in
polymerizing
cold-vulcanizing
gums
characterized
by
providing
a
fluidity
of
8
to
10
mins
and
a
hardening
time
of
20
to
25
mins.
Der
Heilbehelf,
bzw.
die
Garnitur
laut
Erfindung
enthält
neben
der
oben
beschriebenen
Komponente
A
noch
die
sog.
Komponente
B,
d.h.
einen
für
beliebige
medizinische
Zwecke
verwendbaren,
zur
Vernetzung
kalt
vulkanisierbarer
Kautschukarten
geeigneten
Katalysator,
der
für
8-10
Minuten
den
gewünschten
Flüssigkeitsgrad
und
eine
15-25
Minuten
dauernde
Bindungszeit
sichert.
EuroPat v2
The
therapeutic
set
or
kit
of
the
present,
invention
besides
the
components
A
and
B
and
the
microcatheter
may
also
contain
a
balloon
head
made
generally
of
natural
index
of
silicone.
Der
Heilbehelf
laut
Erfindung
kann
ausser
den
Komponenten
A
und
B
sowie
den
Mikrokatheter
auch
einen
Ballonkopf,
gewöhnlich
aus
Naturkautschuk
enthalten.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
new
silicon
rubber
mixture,
its
use
for
embolization
as
well
as
a
therapeutic
set
containing
the
said
mixture.
Gegenstand
der
Erfindung
ist
eine
neue
Silikonkautschuk-Mischung
zur
therapeutischen
Anwendung,
sowie
ein
diese
Mischung
enthaltender
Heilbehelf.
EuroPat v2