Translation of "Theoretical implications" in German
Theoretical
and
practical
implications
will
be
discussed.
Die
Implikationen
für
verschiedene
praktische
Szenarien
werden
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
According
to
theoretical
implications
the
succes
of
enterprises
benefits
from
co-operation
and
integration
into
networks.
Theoretischen
Implikationen
zufolge
wird
der
Erfolg
von
Unternehmen
durch
die
Kooperation
und
Netzwerkeinbindung
begünstigt.
ParaCrawl v7.1
Theoretical
implications
and
practical
applications
are
discussed
and
an
outlook
on
planned
projects
is
given.
Theoretische
Schlussfolgerungen
und
praktische
Anwendungen
werden
diskutiert
und
ein
Ausblick
auf
fortführende
Arbeiten
gegeben.
ParaCrawl v7.1
According
to
theoretical
implications
the
success
of
enterprises
benefits
from
co-operation
in
clusters
and
networks.
Theoretischen
Implikationen
zufolge
wird
der
Erfolg
von
Unternehmen
durch
die
Kooperation
in
Clustern
und
Netzwerken
begünstigt.
ParaCrawl v7.1
The
direct
theoretical
implications
of
this
critical
approach
are
clear
and
should
be
given
due
appreciation.
Die
direkten
theoretischen
Auswirkungen
dieses
kritischen
Ansatzes
sind
klar
und
sollten
richtig
bewertet
werden.
ParaCrawl v7.1
This
paper
explores
the
theoretical
and
political
implications
of
this
assumption,
its
promises
and
closures.
Der
vorliegende
Text
untersucht
die
theoretischen
und
politischen
Implikationen
dieser
Annahme,
ihre
Versprechen
und
Ausschlüsse.
ParaCrawl v7.1
The
scientists
are
confident
that
their
observations
will
have
more
than
mere
theoretical
implications.
Dass
ihre
Beobachtungen
aber
nicht
nur
theoretische
Bedeutung
haben,
da
sind
sich
die
Wissenschaftler
sicher.
ParaCrawl v7.1
He
had
a
forward-looking
vision
of
how
the
Community’s
organisation
should
evolve
and
was
aware
of
the
practical
and
theoretical
implications
for
the
European
political
order.
Er
hat
zukunftsweisende
Vorstellungen
von
der
weiteren
Ausgestaltung
der
Gemeinschaft,
ohne
dabei
die
praktischen
und
theoretischen
Aspekte
der
sich
daraus
ergebenden
Neugestaltung
der
staatlichen
Ordnung
Europas
aus
den
Augen
zu
verlieren.
EUbookshop v2
On
the
contrary,
I
am
aware
of
enormous
differences
in
each
term
and
its
theoretical
implications,
but
it
is
just
these
latter
which
the
experiential
use
of
concepts
allows
me
to
shelve.
Im
Gegenteil,
ich
bin
mir
der
riesigen
Unterschiede
in
jedem
Begriff
und
seinen
theoretischen
Implikationen
bewußt,
aber
gerade
diese
letzteren
kann
ich
mit
Hilfe
des
erlebensorientierten
Gebrauchs
von
Konzepten
beiseitelegen.
ParaCrawl v7.1
It
means
moving
from
one
step
of
thought
to
the
next
via
what
each
concept
experientially
refers
to,
and
via
whatever
we
make
of
that
(how
we
differentiate
that
further),
rather
than
moving
only
along
the
theoretical
implications.
Es
bedeutet,
von
einem
Gedankenschritt
zum
nächsten
zu
gehen,
auf
dem
Boden
dessen,
worauf
sich
jedes
Konzept
erlebensmäßig
bezieht
und
dessen,
was
wir
daraus
machen
(wie
wir
es
weiter
ausdifferenzieren),
statt
sich
nur
an
den
theoretischen
Implikationen
entlang
zu
bewegen.
ParaCrawl v7.1
It's
not
about
the
technical
differences
between
analogue
and
digital,
but
rather
the
theoretical
and
philosophical
implications,
the
idea
of
how
we
live
nowadays.
Dabei
geht
es
mir
nicht
um
die
technischen
Unterschiede
zwischen
dem
Analogen
und
dem
Digitalen,
sondern
eher
um
die
theoretischen
und
philosophischen
Implikationen,
um
die
Idee,
wie
wir
heutzutage
leben.
ParaCrawl v7.1
But
realizing
extremely
wide
theoretical
implications
involved
in
the
actual
observance
of
these
rules
of
conduct
continuously
and
without
any
possible
fault,
a
question
is
sometimes
raised
about
the
Practicability
of
the
vow
of
Ahimsa.
Aber,
die
extrem
breiten
theoretischen
Implikationen
verwirklichend,
die
ununterbrochen
in
die
tatsächliche
Befolgung
dieser
Richtlinien
der
Führung
und
ohne
irgendeine
mögliche
Störung
mit
einbezogen
werden,
wird
eine
Frage
manchmal
über
die
Durchführbarkeit
des
Versprechens
von
Ahimsa
aufgeworfen.
ParaCrawl v7.1
This
PhD
project
examines
the
theoretical-
and
practical
implications
of
social
inequality
and
cultural
difference
for
democratic
quality
focusing
on
the
concrete
example
of
Bolivia.
Das
Promotionsvorhaben
befasst
sich
mit
den
demokratietheoretischen
und
-praktischen
Implikationen
von
sozialer
Ungleichheit
und
kultureller
Differenz
am
konkreten
Beispiel
Boliviens.
ParaCrawl v7.1
This
tracks
deals
with
TIMES
(Telecommunication,
Information
Technology,
Media,
Entertainment,
Security)
convergence
and
discusses
theoretical
and
practical
implications
from
a
telecommunications
point
of
view.
Dieser
Track
setzt
am
Begriff
der
TIMES
(Telekommunikation,
Informationstechnologie,
Medien,
Entertainment
und
Sicherheit)-Konvergenz
an
und
diskutiert
dessen
theoretische
und
praktische
Implikationen
aus
Perspektive
der
Telekommunikation.
ParaCrawl v7.1
The
journal
welcomes
comparative
perspectives
towards
adjacent
regions
as
well
as
analyses
and
theoretical
issues
with
implications
for
other
world
areas.
Die
Zeitschrift
begrüßt
sowohl
vergleichende
Blicke
auf
benachbarte
Regionen
als
auch
Analysen
und
theoretische
Ausführungen
mit
Implikationen
für
andere
Teile
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
This
offer
reflects
the
increasing
significance
of
theoretical
implications
in
artists'
practice
and
rather
relies
on
a
transdisciplinary
access
to
constructions
of
subjects,
space,
time,
media,
and
the
public
than
on
a
doubling
of
classical
university
disciplines.
Damit
wird
einer
Vertiefung
der
theoretischen
Implikationen
in
der
künstlerischen
Praxis
Rechnung
getragen,
die
sich
weniger
an
einer
Verdoppelung
klassischer
universitärer
Disziplinen
orientiert,
sondern
sich
einem
transdisziplinären
Zugriff
auf
Subjekt-,
Raum-,
Zeit-,
Medien-
und
Öffentlichkeitskonstruktionen
widmet.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
for
the
historian
to
think
about
the
topic,
the
sources
and
the
methods,
the
questions
and
answers,
the
social
interest
and
the
theoretical
implications,
the
conclusions
and
the
consequences
of
a
piece
of
research.
Für
den
Historiker
ist
die
Überlegung
des
Themas,
der
Quellen
und
der
Methoden
essentiell,
die
Fragen
und
die
Antworten,
das
soziale
Interesse
und
die
theorethischen
Implikationen,
die
Schlüsse
und
die
Konsequenzen
einer
Forschung.
ParaCrawl v7.1
The
cooperation
partners
have
declared
at
the
end
that
they
will
continue
the
professional
discussion
and
the
reflection
on
theoretical
and
practical
implications
of
mobility
in
their
locations.
Die
Kooperationspartner
haben
abschließend
erklärt,
dass
sie
den
fachlichen
Diskurs
und
die
Reflexion
über
theoretische
und
praktische
Implikationen
der
Mobilität
in
ihren
Standorten
fortsetzen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
above
definition
of
freedom
in
terms
of
autonomy
has
three
very
important
theoretical
implications.
Die
soeben
gegebene
Definition
von
Freiheit
mittels
des
Begriffs
der
Autonomie
hat
drei
sehr
wichtige
theoretische
Konsequenzen.
ParaCrawl v7.1
Her
work
has
focused
upon
the
historical
and
theoretical
implications
of
new
media/multimedia
and
its
relationship
to
the
body
in
performance.
Ihre
Forschung
konzentriert
sich
auf
die
historischen
und
theoretischen
Implikationen
von
Neuen
Medien/Multimedia
und
deren
Beziehung
zum
Körper
in
der
Performancekunst.
ParaCrawl v7.1
It
is
helpful
when
considering
this
issue
to
look
back
to
the
time
before
Reality
TV
with
all
its
theoretical
implications
and
examine
the
hybrid
relationship
between
reality
and
mediatedness
in
early
body-oriented
productions
of
media
and
action
artists.
Es
hilft
hierbei,
noch
vor
den
theoretischen
Implikationen
des
Reality
TV
auf
das
hybride
Verhältnis
von
Realität
und
Medialität
in
den
Körperinszenierungen
der
Medien-
und
Aktionskunst
zu
schauen.
ParaCrawl v7.1
Graduates
will
be
able
to
tackle
all
aspects
of
marketing
management,
strategies
and
implementation
and
combine
this
with
a
thorough
understanding
of
the
theoretical
concepts
and
implications
of
design
conventions
applied
to
professional
design
practice.
Die
Absolventen
werden
in
der
Lage
sein,
alle
Aspekte
des
Marketing-Management,
Strategien
und
Umsetzung
und
kombinieren
diese
mit
einem
gründlichen
Verständnis
der
theoretischen
Konzepte
und
Auswirkungen
von
Design-Konventionen
auf
professionelle
Design
der
Praxis
angewendet
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
selected
current
case
studies,
the
two-year
programme
will
address
the
theoretical
implications
of
the
Bauhaus
and
the
classical
avant-garde
–
knowledge,
technology
and
progress
–
and
highlight
the
central
thematic
complexes
with
practical
design
experiments.
In
einem
zweijährigen
Programm
werden
anhand
ausgewählter
aktueller
Fallbeispiele
die
zentralen
Themenfelder
des
Bauhaus
und
der
klassischen
Avantgarden
–
Wissen,
Technik
und
Fortschritt
–
theoretisch
reflektiert
und
mit
Gestaltungsexperimenten
praktisch
untersucht.
ParaCrawl v7.1