Translation of "The timing belt" in German
The
timing
belt
must
be
taut
between
the
sprockets
on
the
pull
side!
Der
Zahnriemen
muss
auf
der
Zugseite
zwischen
den
Zahnrädern
straff
sein!
ParaCrawl v7.1
The
timing
belt
guided
knife
cuts
the
film
in
a
process-reliable
manner
and
disposes
of
it.
Durch
das
über
Zahnriemen
geführte
Messer
wird
die
Folie
prozesssicher
abgetrennt
und
entsorgt.
ParaCrawl v7.1
The
Timing-Belt
Tensioner
Holder
is
screwed
together
with
the
fixing
block.
Der
Zahnriemenspanner
Niederhalter
wird
gemeinsam
mit
dem
Gegenlager
verschraubt.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
these
properties,
the
Synchroforce
Carbon
is
the
strongest
rubber
timing
belt
in
the
ContiTech
range.
Dank
dieser
Eigenschaften
ist
der
Synchroforce
Carbon
der
stärkste
Gummizahnriemen
im
Sortiment.
ParaCrawl v7.1
For
guiding
the
flat
side
of
the
timing
belt,
use
the
pulley
without
teeth
instead.
Zur
Führung
der
flachen
Seite
des
Zahnriemens
verwenden
Sie
die
Riemenscheibe
ohne
Zähne.
ParaCrawl v7.1
The
timing
belt
is
labeled
with
guide
marks
and
with
the
direction
of
travel.
Der
Zahnriemen
ist
mit
Hilfsmarkierungen
und
Laufrichtung
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
For
bolted-on
cams,
the
AT
timing
belt
is
used
due
to
the
wider
tooth
shape.
Für
aufgeschraubte
Nocken
wird
der
AT-Zahnriemen
wegen
der
breiteren
Zahnform
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
tensioning
device
for
the
Timing
Belt
is
integrated
into
the
Reverse
Unit.
Die
Spannvorrichtung
des
Zahnriemens
ist
in
der
Umlenkung
integriert.
ParaCrawl v7.1
For
engines
in
which
the
water
pump
is
controlled
by
the
timing
belt.
Für
Motoren,
bei
denen
die
Steuerung
der
Wasserpumpe
über
den
Steuerriemen
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
The
coolant
pump
is
driven
directly
by
the
timing
belt.
Hier
wird
die
Kühlmittelpumpe
direkt
vom
Zahnriemen
angetrieben.
ParaCrawl v7.1
Tracking
guides
are
placed
on
the
tooth
side
of
the
timing
belt.
Riemenführungen
werden
auf
der
Zahnseite
der
Zahnriemen
angebracht.
ParaCrawl v7.1
Tip:
When
the
timing
belt
is
changed,
the
V-ribbed
belt
should
be
replaced
as
well.
Tipp:
Gleichzeitig
mit
dem
Zahnriemen
sollten
der
Keilrippenriemen
erneuert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
allowable
tension
loads
are
based
on
a
0.4
%
stretch
of
the
timing
belt.
Die
zulässigen
Zugstrangbelastungen
beziehen
sich
auf
0,4
%
Dehnung
des
Zahnriemens.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
further
refinement
of
the
invention,
the
timing
belt
has
connecting
elements.
Nach
einer
weiteren
Ausbildung
der
Erfindung
weist
der
Synchronriemens
Anschlusselemente
auf.
EuroPat v2
In
order
to
fasten
the
connecting
elements,
the
timing
belt
preferably
has
through
holes.
Zur
Befestigung
der
Anschlusselemente
weist
der
Synchronriemen
vorzugsweise
Durchgangslöcher
auf.
EuroPat v2
The
connecting
parts
can
be
connected
with
the
timing
belt
1
by
the
connecting
elements
18
.
Über
die
Anschlusselemente
18
können
Anschlussteile
mit
dem
Synchronriemen
1
verbunden
werden.
EuroPat v2
In
the
future,
a
timing
belt
will
also
be
available
for
project
business.
Künftig
ist
auch
ein
Zahnriemen
für
Projektgeschäft
lieferbar.
ParaCrawl v7.1
An
indispensable
tool
for
any
workshop,
this
Arretierlenial
to
change
the
timing
belt.
Ein
unerlässige
Werkzeug
für
jede
Werkstatt
ist
dieses
Arretierlenial
zum
Wechsel
des
Zahnriemens.
ParaCrawl v7.1
The
emergence
dimension
of
the
Timing
Belt
is
40
mm.
Das
Austrittsmaß
des
Zahnriemens
beträgt
40
mm.
ParaCrawl v7.1
The
timing
belt
will
be
delivered
as
an
single
part,
without
any
mounting
parts.
Der
Steuerriemen
wird
als
Einzelteil
geliefert
d.h.
ohne
Montage
und
Anbauteile.
ParaCrawl v7.1
Tip:
The
multi
V-belt
must
be
changed
at
the
same
time
as
the
timing
belt.
Tipp:
Gleichzeitig
mit
dem
Zahnriemen
muss
der
Keilrippenriemen
erneuert
werden.
ParaCrawl v7.1