Translation of "The thick" in German
Ten
years
ago
in
Belgium,
the
cases
came
thick
and
fast.
Vor
zehn
Jahren
in
Belgien
sind
noch
die
Hühner
von
der
Stange
gefallen.
Europarl v8
Stepping
silently
on
the
thick
carpet,
he
approached
the
Princess
Myagkaya.
Unhörbar
trat
er
auf
dem
weichen
Teppich
zu
der
Fürstin
Mjachkaja
heran.
Books v1
How
thick
the
cell
padding
should
be.
Wie
groß
soll
der
Leerraum
um
die
Zellen
sein.
KDE4 v2
They
clung
together
in
terror,
in
the
thick
gloom
that
followed.
Sie
fuhren
erschreckt
zusammen
bei
der
vollkommenen
Finsternis,
die
darauf
folgte.
Books v1
The
tail
is
thick
at
the
base
and
a
bit
narrower
at
the
tip,
and
is
covered
with
a
few
long,
bristle-like
hairs
that
are
thinly
scattered.
Auffallend
ist
der
dicke
Schwanz,
der
mit
zahlreichen
borstigen
Haaren
bedeckt
ist.
Wikipedia v1.0
The
leaves
are
thick
and
coated
in
a
white
waxy
cuticle.
Die
Blätter
haben
eine
dicke
Kutikula
und
Epidermis.
Wikipedia v1.0
The
bill
is
thick,
grey
and
hooked,
and
the
legs
are
yellow.
Füße
und
Beine
sind
gelb,
die
der
Jungvögel
grau.
Wikipedia v1.0
The
soles
are
naked,
and
the
claws
are
thick
and
strong.
Die
Fußsohlen
sind
nackt
und
die
Krallen
sind
dick
und
kräftig.
Wikipedia v1.0
The
skin
is
thick
and
covered
by
well-calcified
leaf-like
dermal
denticles.
Die
Haut
ist
dick
und
von
stark
verkalkten,
blattförmigen
Placoidschuppen
bedeckt.
Wikipedia v1.0
The
lips
are
thick
with
pleats
or
fringes,
though
are
not
modified
to
be
suctorial.
Die
Lippen
sind
dick
und
mit
Falten
oder
Fransen
versehen.
Wikipedia v1.0
In
cystic
fibrosis,
the
secretions
become
thick
and
cause
blockage.
Bei
zystischer
Fibrose
werden
die
Sekrete
dickflüssig
und
führen
zu
Verstopfungen.
ELRC_2682 v1
Because
of
the
thick
fog,
the
street
was
hard
to
see.
Wegen
des
dichten
Nebels
wurde
die
Straße
schwer
erkennbar.
Tatoeba v2021-03-10
The
thick
material
bent
the
needle
of
my
sewing
machine.
Der
dicke
Stoff
hat
meine
Nähmaschinennadel
krumm
gemacht.
Tatoeba v2021-03-10
Due
to
the
thick
fog,
the
road
was
difficult
to
see.
Wegen
des
dichten
Nebels
war
die
Straße
kaum
zu
erkennen.
Tatoeba v2021-03-10
One
book
is
thin,
and
the
other
is
thick.
Das
eine
Buch
ist
dünn,
das
andere
dick.
Tatoeba v2021-03-10