Translation of "The surface area" in German
Mountains
cover
one
quarter
of
the
EU's
surface
area.
Ein
Viertel
der
Fläche
der
Europäischen
Union
besteht
aus
Bergregionen.
Europarl v8
The
skin
surface
area
treated
should
be
protected
from
solar
exposure.
Die
behandelte
Hautoberfläche
sollte
vor
Sonneneinwirkung
geschützt
werden.
EMEA v3
The
dose
of
Myocet
will
be
calculated
according
to
the
surface
area
of
your
body.
Die
Dosis
von
Myocet
wird
nach
Ihrer
Körperoberfläche
berechnet.
EMEA v3
Your
height
and
weight
are
measured
to
work
out
the
surface
area
of
your
body.
Ihre
Körpergröße
und
Gewicht
werden
gemessen,
um
Ihre
Körperoberfläche
zu
berechnen.
EMEA v3
For
children
up
to
age
12
years,
the
dose
will
be
based
on
the
body
size
(surface
area),
the
usual
dose
being
1.30
g/
m2
of
body
surface
area
per
day.
Die
übliche
Dosis
liegt
bei
1,30
g/m2
Körperoberfläche
pro
Tag.
EMEA v3
Apply
individual
drops
to
the
surface
area
to
be
treated.
Die
Tropfen
einzeln
auf
die
zu
behandelnde
Oberfläche
applizieren.
ELRC_2682 v1
The
amount
of
paclitaxel
or
docetaxel
needed
depends
on
the
surface
area
of
your
body.
Die
benötigte
Menge
an
Paclitaxel
oder
Docetaxel
hängt
von
Ihrer
Körperoberfläche
ab.
ELRC_2682 v1
Each
symbol
must
cover
et
least
one-tenth
of
the
surface
area
of
the
label.
Jedes
Symbol
muß
mindestens
ein
Zehntel
der
Fläche
des
Schildes
einnehmen
.
JRC-Acquis v3.0