Translation of "The sun came out" in German

The rain stopped and the sun came out.
Der Regen hörte auf, und die Sonne kam durch.
Tatoeba v2021-03-10

And we humped until the sun came out.
Und wir haben gebumst, bis die Sonne aufging.
OpenSubtitles v2018

And the clouds parted, and the sun came out.
Und die Wolken haben sich geteilt und die Sonne kam raus.
OpenSubtitles v2018

You didn't tell me the sun came back out.
Ihr habt nicht gesagt, dass die Sonne wieder da ist.
OpenSubtitles v2018

He says the sun came out last night.
Er sagt, letzte Nacht sei die Sonne aufgegangen.
OpenSubtitles v2018

Then the sun came out and things got better.
Dann kam die Sonne raus und alles wurde besser.
OpenSubtitles v2018

The best part was on the beach the one day the sun came out.
Am besten war der Tag am Strand, als die Sonne rauskam.
OpenSubtitles v2018

After a full week of rain, the sun came out for the first time on Saturday of...
Nach einer ganzen Woche Regen kam die Sonne am Samstag der vergangenen Woche...
CCAligned v1

The sun came out and we photographed the two gravestones with Momma coat of arms.
Die Sonne kam heraus, und wir photographierten die zwei Grabsteine mit Momma-Wappen.
ParaCrawl v7.1

It's great, that the sun came out at last.
Schön, dass die Sonne sich noch blicken ließ.
ParaCrawl v7.1

The sun came out again, causing immediatelly a big heat.
Die Sonne kam wieder heraus, machte gleich eine Hitze.
ParaCrawl v7.1

Only between Deckenpfronn and Kuppingen finally the sun came out.
Aber dann kam zwischen Deckenpfronn und Kuppingen doch noch die Sonne raus.
ParaCrawl v7.1

When the sun came out and the pollen flew around, I couldn't go outside...
Sobald die Sonne herauskam und die Pollen herumflogen, konnte ich nicht hinausgehen.
ParaCrawl v7.1

The sun came out and disappeared again and again behind smaller thicker cloud areas.
Die Sonne kam und verschwand immer wieder mal hinter kleineren dichteren Wolkenbereichen.
ParaCrawl v7.1

However, the sun came out at noon and warmed up the city.
Jedoch kam die Sonne am Mittag heraus und wärmte die ganze Stadt auf.
ParaCrawl v7.1

In April, the sun came out again populated by sunspots .
Im April zeigte sich die Sonne wieder mal von Sonnenflecken bevölkert.
ParaCrawl v7.1

In St.-Joseph the sun came out behind the clouds.
In St.-Joseph blinzelte sogar die Sonne durch.
ParaCrawl v7.1

As the sun came out, the bite got better.
Als die Sonne herauskam, der Biss noch besser geworden.
ParaCrawl v7.1

Once the sun came out the bass were swimming and they started biting.
Sobald die Sonne der Bass herauskam schwimmt und sie begannen, beißend.
ParaCrawl v7.1

Finally, the sun came out.
Aber es klarte dann auf, und die Sonne kam hervor.
ParaCrawl v7.1