Translation of "The state of emergency" in German
An
opportunity
for
change
in
the
country
is
provided
by
free
parliamentary
elections
preceded
by
a
lifting
of
the
state
of
emergency.
Ein
Wandel
wird
erst
durch
freie
Parlamentswahlen
und
die
Aufhebung
des
Ausnahmezustands
möglich.
Europarl v8
Mr
Mitchell,
the
state
of
emergency
was
not
suspended,
it
was
recently
extended.
Der
Ausnahmezustand,
Herr
Mitchell,
wurde
nicht
aufgehoben,
sondern
unlängst
verlängert.
Europarl v8
The
state
of
emergency
has
resulted
in
censorship.
Der
Ausnahmezustand
hat
zu
Zensur
geführt.
Europarl v8
The
military
regime
is
still
holding
on
to
power,
thanks
to
the
state
of
emergency.
Das
Militärregime
bleibt
weiterhin
mit
Hilfe
des
Ausnahmezustands
an
der
Macht.
Europarl v8
As
we
know,
the
state
of
emergency
was
revoked
on
16
March.
Wie
wir
wissen,
wurde
der
Notstand
am
16.
März
aufgehoben.
Europarl v8
We
demand
an
immediate
end
to
the
state
of
emergency
and
to
military
intervention.
Wir
fordern
eine
sofortige
Beendigung
des
Ausnahmezustands
und
der
militärischen
Intervention.
Europarl v8
A
demand
has
also
been
made
for
the
state
of
emergency
to
be
lifted,
with
no
ambiguities.
Die
Forderung
nach
Aufhebung
des
Ausnahmezustandes
wurde
ebenfalls
unzweideutig
erhoben.
Europarl v8
We
have
also
called
on
the
Armenian
Government
to
lift
the
state
of
emergency
immediately.
Wir
haben
auch
die
armenische
Regierung
aufgefordert,
den
Ausnahmezustand
sofort
aufzuheben.
Europarl v8
On
16
April,
the
Japanese
government
expanded
the
state
of
emergency
to
include
all
47
prefectures
in
Japan.
Am
7.
April
wurde
der
Ausnahmezustand
auf
alle
Präfekturen
ausgeweitet.
ELRC_2922 v1
The
European
Union
views
positively
the
lifting
of
the
state
of
emergency
in
the
Republic
of
Fiji
Islands.
Die
Europäische
Union
würdigt
die
Aufhebung
des
Ausnahmezustands
in
der
Republik
Fidschi-Inseln.
TildeMODEL v2018
On
14
September
the
state
of
emergency
was
lifted.
Am
14.
September
2001
wurde
der
Ausnahmezustand
verhängt.
WikiMatrix v1
Detained
during
the
1960
State
of
Emergency,
he
was
imprisoned
for
four
months.
Während
des
1960
ausgerufenen
Ausnahmezustands
wurde
er
verhaftet.
WikiMatrix v1
The
state
of
emergency
was
extended
46
times
for
four
months
each.
Der
Ausnahmezustand
wurde
46
Mal
für
je
vier
Monate
verlängert.
WikiMatrix v1
When
the
state
of
emergency
was
declared,
Musharraf
controversially
held
both
positions
of
President
and
Chief
of
Army
Staff.
Mit
der
Verhängung
des
Ausnahmezustands
blieb
Musharraf
zunächst
Armeechef
und
Präsident.
WikiMatrix v1